Высший административный суд Украины обязал субъектов кинематографической деятельности для получения прокатного удостоверения все иностранные фильмы дублировать (озвучивать, субтитрировать) на украинском языке. Об этом корреспонденту ИА REGNUM в Киеве сообщили сегодня, 15 июля, в пресс-службе Генпрокуратуры.

Таким образом, судом удовлетворена жалоба Генпрокуратуры относительно положения о государственном удостоверении на право распространения и демонстрирования иностранных фильмов. При вмешательстве генеральной прокуратуры приведено в соответствие с решением Конституционного суда Украины от 20 декабря 2007 года положение о государственном удостоверении на право распространения и демонстрирования иностранных фильмов.

Ранее Апелляционный суд Киева отменил постановление Кабмина об обязательном дублировании на украинский язык всех иностранных фильмов. Генеральной прокуратурой Украины была внесена кассационная жалоба на постановление апелляционного суда.