Политика. Общество

Правительство не обсуждало госбюджет. На заседании правительственного кабинета в понедельник, 11 августа, министры сосредоточились прежде всего на теме Грузии, и детального обсуждения госбюджета не было. В части бюджета речь шла о 6,5 млрд крон, из которых 3,6 млрд - это программа экономии, предложенная т.н. комиссией крокодилов, а вторая часть касается увеличения доходов.

Руководитель правительственного пресс-бюро Инга Ягомяги сообщила, что министерство финансов будет анализировать проекты бюджета, а после 25 августа начнутся прямые переговоры с министрами. Она заявила, что в понедельник не было принято ни одного кардинального решения.

25 августа будет обнародован долгожданный уточненный экономический прогноз на следующий год.

На прошлой неделе комиссия крокодилов сделала несколько предложений по экономии, в частности, предлагая отказаться от многих социальных пособий, - от повышения пособия на третьего ребенка в семье, от повышения пособия по уходу за ребенком, от повышения пособия по безработице.

По словам председателя Центрального союза профсоюзов Харри Талига, экономия на социальных пособиях - близорукий шаг, который не решит проблему. ("Ээсти Пяевалехт", Delfi)

В Эстонию прибыла первая очередь новой системы ПВО. В соответствии с договором, заключенным в феврале 2007 года правительством страны с производителями ракет Mistral концернами MBDA Missile Systems и SAAB AB, в Эстонию доставлена первая очередь противовоздушной обороны Mistral.

В Эстонию доставлены пусковые установки системы ПВО, учебные ракеты, имитаторы, тесты и аппаратура. Поставлен также комплект запасных частей для всей системы, сообщили Delfi в Министерстве обороны Эстонии.

Система ПВО состоит из радаров Giraffe AMB, пунктов управления, техники связи, ракетных установок, ракет Mistral и средств обучения. Система предназначена, прежде всего, для поражения боевых вертолетов и штурмовых самолетов. Кроме того, она может быть задействована на охране важных государственных объектов - таких, как аэродромы, порты и здания государственных учреждений, а также важных мероприятий. Речь идет о крупнейшей закупке вооружений. Точная стоимость сделки засекречена, но она превышает миллиард крон. В сентябре начнется обучение офицеров по работе с установкой, которое будут проводить инструкторы MBDA и SAAB. Обучение будет проводиться в два этапа - первый пройдет в Тапа, а второй - во Франции. Следующая поставка прибудет в начале следующего года.

Сайт МИДа Грузии разместят на эстонском сервере. Чтобы помочь Грузии в отражении кибератак, Эстония предложила в рамках предоставления гуманитарной помощи разместить домашнюю страницу грузинского министерства иностранных дел на эстонском сервере.

Кому принадлежит сервер, на котором будет размещен сайт Министерства иностранных дел Грузии, Государственный центр развития инфосистем не сообщает. Также не уточняется, принадлежит ли он эстонскому государству или частному предприятию.

"Речь не о том, что Центр хочет что-то скрыть от журналистов - дело в том, что есть лица, которые очень внимательно следят за нашей деятельностью", - рассказала пресс-секретарь центра Катрин Пяргмяэ.

Она добавила, что сейчас еще неизвестно, захочет ли грузинское правительство разместить еще какой-либо свой сайт на эстонском сервере.

По словам Пяргмяэ, домашние страницы грузинского руководства размещены на серверах, расположенных и в других странах. "Цель этого - обеспечить работу как можно большего количества сайтов, чтобы передавать информацию за границу", - отметила она.

В понедельник в Грузию из Эстонии отправились два специалиста по кибератакам, которые по состоянию на утро вторника добрались до Еревана. Отмечается, что эти эксперты работают в Центре развития инфосистем и никак не связаны с Натовским Центром киберзащиты. ("Ээсти Пяевалехт", Delfi)

Грузия получила в Эстонии мощную алкогольную поддержку. Как пишет портал "Деловых ведомостей", с началом военного конфликта в Грузии, жители Эстонии выразили своеобразную поддержку Грузии и стали в эти дни покупать гораздо больше грузинских товаров. С начала военного конфликта, эстонцы стали покупать больше грузинских вин. Так, например, в конце прошлой недели объем продаж грузинского вина Old Tbilisi в эстонских магазинах Prisma вырос в два раза. Как утверждает представитель компании Кадри Лайнас: "на выходных грузинское вино пропало из магазинов".

В то же время, сообщает портал Delfi, популярность грузинской минеральной воды Боржоми не возросла. И продажи также грузинского вина Киндзмараули тоже не выросли. Видимо, Old Tbilisi - самое известное в Эстонии грузинское вино, предположила Лайнас.

Эстонские волонтеры в Грузии займутся регистрацией беженцев. Как сообщает BNS, в четверг, 14 августа, эстонские добровольцы прибыли в столицу Грузии Тбилиси. Гражданская частная инициатива призвана помочь устранить гуманитарный кризис в зоне конфликта. 46 граждан Эстонии прибыли в Тбилиси через столицу Армении Ереван.

По словам добровольца Айна Тяхисте, гуманитарную миссию из Эстонии на границе с Грузией встретили представители министерства обороны страны. Позже у здания парламента прошла торжественная встреча со спикером парламента Давидом Вакрадзе.

По словам Тяхисте, грузинское руководство приняло эстонских добровольцев тепло. В ближайшее время в Грузию должны прибыть добровольцы из Литвы и Латвии. "Можете истолковать, как хотите. Моя совесть подсказывает мне, что я просто обязан был сюда приехать", - прокомментировал Тяхисте причину поездки.

Как передает ЭТВ, первым заданием эстонских добровольцев станет регистрация беженцев.

Финский ученый: Эстония - виртуальное государство и исчезнет через 10 лет. Финский ученый, криминолог и правовед Йохан Бекман предсказывает в своей, пока еще не изданной книге, что Эстонская Республика исчезнет в течение следующих десяти лет.

Ученый уже издал семь книг у себя на родине, а теперь ищет издателя в Эстонии, который согласится выпустить его новую книгу - "Бронзовый солдат", в которой он повествует об апрельском бунте и том, что связано с Бронзовым солдатом, а также о "засекреченной" истории Финляндии и Эстонии.

По словам Бекмана, в книге говорится о том, что Эстонию ожидает коллапс и независимой она пробудет еще максимум десять лет: "Я считаю, что уничтожение монумента стало последней датой в истории Эстонии", - заявляет финский ученый. Автор говорит, что его 300-страничный труд предназначен для интеллектуалов, политиков, журналистов и учеников в Эстонии и Финляндии.

Йохан Бекман считает, что Эстония находится на прямом пути в ад, так как осталось очень мало возможностей для того, чтобы уберечь страну от кровопролития и катастрофы, а события в Грузии лишний раз подтверждают это.

Сам Бекман не считает себя большим сторонником России, указывая, что он просто высказывает свое мнение: "Я знаю, что многие в Эстонии думают также, но в Эстонии нет свободы слова, Эстония - это не демократическая страна, а Рийгикогу - это не парламент". Бекман считает, что Эстонию судьба Грузии может постичь уже в течение ближайших месяцев. По его мнению, атмосфера в стране весьма напряженная: "В апреле 2007 года правительство Эстонии окончательно разорвало отношения с русскими, и обратного пути теперь нет. Эстония осквернила могилы, нарушила международный закон, а русские этого не простят. Я уверен, что русские каким-то образом отомстят".

Бекман утверждает, что Эстония на самом деле является псевдостраной, которая только притворяется независимой: "Красивый сайт министерства обороны не означает, что у Эстонии действительно есть министерство обороны. В действительности же Эстония является виртуальным государством, поэтому там так опасаются кибератак. Эстония является наследницей социалистической Эстонии - и это касается и ее методов, и народа, и отношения, и идей, да и поведения политики", - подчеркивает Йохан Бекман.

Йохан Бекман является доцентом государствоведения и криминологии Университета Йоенсуу и доцентом правовой социологии Университета Хельсинки. Ранее он писал о России и об организованной преступности там. (Delfi, "Ээсти Пяевалехт")

Заключенный подал на тюрьму в суд за то, что сокамерник не говорил по-эстонски. Отбывающий наказание в Вируской тюрьме мужчина пожаловался на тюрьму в суд, поскольку его сокамерник не говорил по-эстонски, пишет "Северное побережье".

1 июля Вируский уездный суд получил для разбирательства жалобу, в которой отбывающий наказание в Вируской тюрьме мужчина сообщал, что в июне в его камеру посадили на 17 дней лицо, не владеющее эстонским языком.

Кроме этого, жалобщик не попал, по его собственным словам, на прием к психологу. В результате всего этого ему была причинена психическая травма, пожаловался заключенный, в связи с чем он потребовал с тюрьмы денежную компенсацию в 2 000 евро (31 200 эстонских крон).

Уездный суд не принял все же жалобу заключенного в производство, найдя, что рассмотрение таких жалоб входит в компетенцию административного суда. Директор Вируской тюрьмы Эдвард Ремсел сказал, что случаи, когда заключенные в суде отстаивают свои права, не редки, хотя данная история, по его мнению, необычна, когда причиной жалобы являются языковые знания сокамерника.

Экономика

Экономика Эстонии продолжает падение. По первоначальным оценкам, ВВП Эстонии во втором квартале 2008 года по сравнению с аналогичным периодом прошлого года снизился на 1,4%, сообщает портал "Деловых ведомостей" со ссылкой на Департамент статистики Эстонии.

По сравнению с первым кварталом, привязанный к базисному году (2000) и откорректированный в соответствии с сезоном и количеством рабочих дней ВВП сократился на 0,9%.

Согласно первоначальным данным, на спад ВВП Эстонии повлияли, прежде всего, снижение добавочной стоимости в сферах обрабатывающей промышленности, оптовой и розничной торговли, транспортной и складской экономики, энергетики, а также в секторе развития и управления недвижимостью.

На снижение добавочной стоимости в секторе обрабатывающей промышленности повлиял низкий спрос на внутреннем рынке, а также снижение количества заказов. Значительное влияние оказало и снижение производства продуктов питания, древесины и стройматериалов. Причина столь значительного снижения добавочной стоимости в отраслях розничной и оптовой торговли заключается, прежде всего, в скромном спросе на внутреннем рынке Эстонии. Отмечается также стремительный спад в продаже автомобилей. Снижение добавочной стоимости энергетики связано, главным образом, с тем, что производство электроэнергии частично заменяется импортом электричества.

В первом квартале нынешнего года тенденция стремительного замедления роста добавочной стоимости в финансовой сфере прогрессирует. Реальный рост добавочной стоимости замедлился как из-за снижения роста прибыли от платы за оказание финансовых услуг, так и по причине увеличения процентных ставок по кредитам.

Упадок экономики в Прибалтике начался с Эстонии. Неутешительная статистика о негативном росте экономики во втором квартале 2008 года стала для Эстонии ударом после надежд на быстрое развитие в составе Евросоюза. Латвия и Литва тоже не могут похвастаться успехами в экономике.

"Главное, что дальше все будет еще хуже", - сказал Нил Шеринг из компании Capital Economics. По оценке Шеринга, в итоге рост ВВП Эстонии в 2008 году составит -2,5%, пишет газета Financial Times.

В Латвии рецессия - период негативного роста экономики - начнется, вероятно, в конце года. Экономике Литвы, по всей видимости, удастся избежать рецессии, но и она переживает замедление роста.

В среду, 14 августа, Департамент статистики Эстонии сообщил о том, что ВВП во втором квартале 2008 года снизился на 0,9 процента по сравнению с первым кварталом. В первом квартале ВВП упал на 0,5 процента по сравнению с четвертым кварталом 2007 года. Негативный рост ВВП на протяжении двух кварталов попадает под определение рецессия, напоминает Financial Times.("Постимеэс")

Шведские банки ходят по острию ножа в Прибалтийских странах. Международный валютный фонд в понедельник, 11 августа, указал на увеличение рисков для шведских банков, инвестирующих средства в банковскую систему Прибалтийских стран.

Согласно ежегодному обзору шведской экономики, МВФ предсказывает, что рост экономики Швеции в нынешнем году может замедлиться до 2% от 2,7% в прошлом году и продолжит снижение до 1,7% в 2009 году из-за сложной ситуации в банковском секторе Прибалтики, куда инвестируются огромные средства материнских шведских банков.

"Если страны Прибалтики достигнут мягкого приземления и продолжится стабильное наращивание кредитования, то возможно возобновление экономического роста",- заявляют специалисты МВФ. Если же сохранится нестабильность и продолжится падение цен на недвижимость, то экономический рост может оказаться даже ниже прогнозируемого. Влияние Прибалтийских стран на экономику Швеции оказалось довольно существенным. Сокращение кредитования в условиях высоких кредитных рисков могло подорвать прибыль банков и активы, и банки всеми способами пытаются защитить себя. Банки SEB и Swedbank вынуждены поддерживать дочерние структуры в Эстонии, Латвии и Литве, где рост экономик заторможен и к нему добавляются проблемы с инфляцией.

Несмотря на уверенность шведских материнских банков в стабильности положения в Прибалтике, специалисты МВФ все же видят там высокие риски и угрозу банковским структурам. ("Деловые ведомости")

Отрасль судостроительства ликует. Комментируя более 3 миллиардный оборот концерна BLRT Grupp (Балтийский судоремонтный завод) за полгода, директор по связям с общественностью предприятия Ану Халлик заявила, что на мировом рынке ремонта и строительства судов сейчас очень благоприятный период.

Халлик также отметила, что строительство деталей для ветрогенераторов стремительно набирает популярность. Так, например, BLRT занимается строительством оборудования, инвестиции в которое составили около 30 млн крон. Рост оборота концерна BLRT также зависит и от географического расширения деятельности, это, прежде всего, покупка судоремонтного завода Turku Repair Yard в Финляндии.

Учитывая все вышеназванные факторы роста оборота концерна, несмотря на рост расходов на рабочую силу и постоянно повышающиеся цены на сырьё, концерн BLRT смог увеличить прибыль, не повышая при этом цены.

Согласно прогнозам BLRT Grupp, в нынешнем году ожидается оборот на сумму более 6 млрд крон. По словам пресс-секретаря BLRT, нехватка работников уже не является столь большой проблемой, однако, концерн всегда нуждается в хороших специалистах. ("Деловые ведомости")

ЭЖД разделят надвое. Грузоперевозки и инфраструктура Eesti Raudtee (ЭЖД), использующей евродотации, будут разделены на два предприятия с возможностью привлечения частных инвесторов согласно уже подписанной программе разделения.

Правление AS Eesti Raudtee подписало программу разделения предприятия 30 июля. В составе материнского предприятия AS Eesti Raudtee будут действовать компании EVR Infra и EVR Cargo, сообщает "Постимеэс".

С одной стороны, смысл разделения по видам деятельности заключается в том, чтобы полностью исключить перекрестное субсидирование видов деятельности. С другой стороны, новая структура необходима и для привлечения возможных частных инвесторов. Инвестиции определенно необходимы для модернизации вагонного парка, и одной из возможностей получения денег является расширение акционерного капитала. Вагонный парк необходимо разнообразить в связи с ростом контейнерных перевозок, так как перевозить контейнеры нефтяными цистернами невозможно.

Приватизация предприятия, управляющего железнодорожной инфраструктурой, любым способом менее вероятно, так как чем больше частного капитала в предприятии, тем сложнее привлечь к проекту европейские деньги.

Осиновский нацелился на Балканы. Владелец Spacecom и Skinest Rail Олег Осиновский начал развивать свой бизнес на Балканах. По словам руководителя Skinest Rail Balkan Маарики Пийр, компания имеет грандиозные планы по освоению нового рынка.

Олег Осиновский, который несколько лет спорил с ЭЖД за право грузоперевозок, и был признан виновным в попытке заключения картельного сговора, наносящего вред конкуренции, недавно основал Skinest Rail Balkan.

Руководитель компании Маарика Пийр признала, что Skinest расширяется, чему дает повод владение контрольным пакетом акций завода по ремонту локомотивов в латвийском Даугавпилсе. "Если нам удастся заполучить хотя бы 2% от этого огромного рынка (рынка Балкан), то наш оборот вырастет очень значительно", - отметила Пийр.

Пийр сообщила порталу "Деловых ведомостей", что поскольку Skinest Rail Balkan начала свою деятельность лишь в начале лета, говорить о конкретных результатах работы или давать прогнозы в цифрах пока рано, однако, подтвердила, что планы фирмы по освоению нового рынка велики".

На вопрос, какие именно услуги будут предлагаться на новом балканском рынке, Пийр ответила, что это будут все те услуги, которые предлагает Skinest Rail и в Прибалтике: ремонт локомотивов, продажа запчастей, обслуживание составов и т. д.

Половина пищевых предприятий может обанкротиться. Экономический спад продлится как минимум до конца года - уверены эксперты. Они предрекают самые трудные времена для пищевой промышленности. Самые пессимистичные экономические прогнозы аналитиков на этот год сбываются - рост экономики в стране не предвидится как минимум до конца года. Виной всему - резкое снижение потребления, причем особенно избирательно покупатель подходит к выбору продуктов питания. Сейчас для местных пищевых предприятий наступили не самые лучшие времена. Всего в Эстонии их около четырёхсот. С непростой экономической ситуацией из них справится лишь половина - уверены эксперты.

"Мы прогнозируем, что сильные станут сильнее, слабые станут слабее. Это даже не прогноз. Это реальность. В последние годы потребление пищевых продуктов росло в среднем на 15%. Сегодня происходит стабилизация", - сказала руководитель Союза пищевой промышленности Сирье Потисепп.

Настолько резкий спад объема ВВП в 1,4 %стал для экономистов неожиданностью, причём в следующих кварталах года ситуация лучше не станет, уверены эксперты. По словам советника отдела финансовой политики Банка Эстонии Андреса Саарнийта, теперь на снижение ВВП влияет не только осторожное поведение потребителей. "Внутренний спрос уменьшается, и не только за счёт потребителей, как это было в первые месяцы года, а за счёт уменьшения инвестиций",- говорит Саарнийт. (ЭТВ)

Россия и Эстония. Русские в Эстонии

Ильвес: Отказ принять Украину и Грузию в НАТО развязал руки России. Президент Эстонии Тоомас Хендрик Ильвес считает, что события в Грузии должны убедить НАТО в необходимости немедленно принять Грузию и Украину в альянс.

По его мнению, как Грузия, так и Украина "имеют прозападных лидеров, которые хотят принять их нации в НАТО, гневя Москву", сообщает Delfi со ссылкой на агентство Reuters.

"Необходимо немедленно принять Украину, а также то, что осталось от Грузии, в НАТО", - заявил президент Эстонии по возвращении из Грузии. По его мнению, решение Бухарестского саммита НАТО в апреле этого года, не предоставившее Украине и Грузии разрешение присоединиться к Плану действий по членству в Альянсе, убедило Россию, что у нее развязаны руки в этом регионе.

"Мы можем спорить по поводу того, кто и что начал первый, но Россия оккупировала другую страну. И кто-то в пророссийской коалиции в Европейском союзе должен пропустить эту новость через свою голову", - отметил Ильвес.

"Главный принцип, который был поставлен во главу угла после падения коммунизма и Советского Союза, был следующим: что бы ни случилось в России, она никогда не вернется к старым методам, в частности, к вторжению в другие страны. Это базовое предположение, на котором строится все, что мы делаем, все планирование НАТО. И вот этот принцип рухнул, и, как мне кажется, потребуется целое поколение, чтобы вернуться к той точке, к началу августа, когда мы думали, что никогда больше не увидим вторжения со стороны России", - сказал Ильвес в интервью Радио Свобода.

Другой фактор, по его мнению, заключается в том, что "Запад очень медленно реагирует": "То, что произошло, оставляет очень мало времени на размышления. Как только до Запада доходит что же все-таки происходит, он действует гораздо быстрее".

Центристы отказались назвать Россию агрессором. На внеочередном заседании 12 августа в Рийгикогу эстонский парламент принял заявление, в котором заведомо и без колебаний признал агрессором Россию.

Центристы на внеочередном собрании парламента предложили изъять из текста заявления все формулировки, где Россию называют агрессором и сравнивают ее действия с произволом национал-социалистов Германии, и также ту часть, где выставлен ультиматум прекратить переговоры ЕС с Россией о сотрудничестве.

Если текст заявления, составленного 37 членами Рийгикогу, начинается предложением "Рийгикогу осуждает военную агрессию Российской Федерации в отношении Грузии, а также выражает сильное беспокойство о возможных последствиях", то по предложению партии центристов это заявление должно начинаться следующим образом: " Рийгикогу решительно осуждает развернувшиеся военные действия между Грузией и Россией, а также выражает сильное беспокойство о возможных последствиях кровопролития", - сообщают "Деловые ведомости" со ссылкой на ERR.

Глава партии центристов Эдгар Сависаар прокомментировал события в Грузии так: "Чтобы остановить военные действия, Эстония должна использовать все свои контакты, должна быть возможность общения с обеими конфликтующими сторонами, как это делают Франция, Финляндия и Германия".

"Поскольку у нас нет налаженных дипломатических контактов с Россией, мы знаем о событиях только то, что сообщает Запад", - заметил Сависаар.

Вяхи: Я бы посоветовал эстонским политикам воздержаться от комментариев. Бывший премьер-министр и председатель правления Silmet Grupp Тийт Вяхи, комментируя российско-грузинский конфликт, заявил, что посоветовал бы эстонским политикам сначала посмотреть, как на конфликт отреагируют США и ЕС, и только после этого выступать с заявлениями.

"Российско-грузинский конфликт нельзя ничем оправдать, и мы все желаем его быстрого завершения", - отметил Вяхи и добавил, что утром в 08.08 CNN показало, как Грузия из установок залпового огня "Град" обстреляла Цхинвал.

"Поскольку, непосредственно перед началом конфликта Март Лаар был в Грузии, где, по его словам, консультировал президента, премьер-министра и парламент, и я знаю об увлечении Лаара оружием, то мне очень интересно, консультировал ли Лаар правительство Грузии по вопросу авантюры в Осетии и что конкретно посоветовал: начинать или не начинать", - поднял Вяхи вопрос.

Вяхи посоветовал эстонским политикам сначала посмотреть на реакцию США и ЕС, и только после этого выступать с комментариями. Сейчас весь мир придерживается мнения, что Грузия начала, а Россия использовала непропорционально крупные ответные силы.

"К счастью, нельзя сравнивать ситуацию в Эстонии и Грузии, ведь мы являемся членами ЕС и НАТО. Хотя, можно задуматься о том, что случится, если некоторые провокаторы будут призывать силой вернуть Псковскую область. Я бы посоветовал проанализировать события в Грузии, реакцию остального мира на произошедшее и прекратить русофобию, по крайней мере, на политическом уровне. Я надеюсь, что война в Грузии быстро завершится. А тем, кто советует увеличить расходы на оборону, я скажу, что нам нужно больше ума, а не оружия", - подвёл итог Вяхи. ("Арипяев")

Лиги: Сависаару надо объявить бойкот. По мнению реформиста Юргена Лиги, все политические силы Эстонии должны бойкотировать Эдгара Сависаара, занявшего в отношении России слишком мягкую позицию.

Также Лиги рассердился на бизнесмена и экс-политика Тийта Вяхи, который в своем интервью "Арипяев" посоветовал эстонским политикам помолчать и следовать реакции руководителей США и ЕС, передаёт ЭТВ. Лиги обозвал обоих "российскими миротворцами в Эстонии". "Оба подсчитывают свои сребреники - один доллары и рубли, а второй - голоса русских на выборах", - сказал Лиги.

По мнению Лиги, политики Эстонии должны заставить НАТО и ЕС предъявить России ультиматум и установить санкции, а также Эстония должна отказаться от российского газа.

Лаар опроверг подозрения Вяхи. Советник Грузии, крупный эстонский политик и дважды экс-премьер Март Лаар опроверг утверждение Тийта Вяхи, что якобы он посоветовал правительству Грузии начать авантюру. Также он заверил, что до сих пор является советником Саакашвили только по вопросам экономики.

"Я могу заверить, что правительство Грузии стремилось изо всех сил к мирному решению проблемы. Я также считал, что это наилучший путь", - ответил в среду 13 августа Лаар.

Социолог: Кавказская война грозит Эстонии опасным расколом. Если неэстонское население Эстонии в подавляющем большинстве поддерживает действия России в Южной Осетии, то это очень тревожный сигнал для Эстонского государства, считает социолог Андрус Саар.

Если судить по комментариям в интернете, а также по проведенным некоторыми масс-медиа опросам, жители Эстонии по-разному относятся к событиям в Южной Осетии. Создается впечатление, что большая часть эстонцев вслед за руководителями страны безоговорочно поддерживают Грузию, а русские в массе своей столь же категорично стали на сторону Южной Осетии и России.

"Я не считаю, что на основании комментариев в интернете или опросах нескольких человек можно делать какие-либо серьезные выводы, а серьезных исследований по поводу отношения к событиям в Южной Осетии еще не проводилось, - говорит Саар. - Хотя проводившиеся ранее социологические опросы показывали, что в случае каких-либо военных акций неэстонское население в основном поддерживало Россию".

"Насколько серьезно вопрос о Южной Осетии расколет наше общество, во многом зависит от того, сколько времени продлится конфликт", - считает он. При этом, однако, Саар надеется, что в данном случае мнение неэстонского населения не столь однозначно, как это бывало ранее.

"Нужно учитывать, что в данном случае Россия заявляет о своем праве защищать проживающих за рубежом соотечественников с помощью военной силы, - напомнил социолог. - И мне представляется, что для Эстонского государства было бы весьма печально и тревожно, если бы треть местных жителей поддержала Россию в этом вопросе". ("Вести Дня")

Вице-канцлер МИД: Не обижайте местных русских. Вице-канцлер Министерства иностранных дел Эстонии Харри Тийдо подчеркнул, что в Эстонии следует избегать такого развития событий, когда на местное русскоязычное население могут возложить ответственность за вторжение России на территорию другого государства под предлогом защиты соотечественников.

Харри Тийдо говорил об этом на пресс-конференции, посвященной позиции Эстонии по поводу конфликта в Грузии. "Читая комментарии в интернете, я слишком часто сталкивался с крайне враждебным отношением к живущему здесь русскому населению, что это у нас пятая колонна, что они станут обоснованием для России, чтобы при желании начать агрессию", - сказал он. (Delfi)

Пауль-Эрик Руммо: Россия манипулирует своими гражданами. Член Рийгикогу от Партии реформ Пауль-Эрик Руммо считает, что Россия цинично манипулирует интересами своих граждан, проживающих в других странах: "Таких граждан много, и, несмотря на программы возвращения на родину, их становится все больше. Неужели странам, в которых проживают эти люди, таким способом Москва подает сигнал о необходимости ужесточения их миграционной политики и взятия под особое наблюдение всех тех, в защиту кого могут быть применены бомбардировки и агрессия? Ни одна страна, по-настоящему заботящаяся о своих гражданах, не предпримет шагов, которые заведомо навредят авторитету ее граждан в глазах тех, среди кого они живут. Обращаюсь к гражданам Российской Федерации, проживающим в Эстонии, и к тем нашим соотечественникам, которые не определились с гражданством: ваши права и безопасность защищает не Кремль, заинтересованный использовать вас как живой щит для своих экспансионистких амбиций. Ваши права и безопасность, если вы лояльны и законно проживаете здесь, в полном объеме защищает Эстонская Республика". ("Молодежь Эстонии")

Лаар: Россия продумала план войны до мелочей. По словам экономического советника президента Грузии и председателя Союза Отечества и Республики Марта Лаара, Россия убивает людей на оккупированных территориях Грузии с тем, чтобы потом обвинить в кровавой работе Грузию.

Россия не пускает международные миссии в Цхинвал, хотя там под завалами разрушенных зданий могут до сих пор умирать люди, сказал Лаар в передаче "О ситуации в Грузии" на ЭТВ.

"Самое трагичное, до сих пор многие остаются под завалами. Россия не пускает в регион ни одну международную миссию, даже Красный Крест - никого. Люди гибнут. А потом, в один прекрасный день их тела будут извлечены из-под руин со словами "посмотрите, что сделали эти проклятые грузины", - сказал Лаар.

Лаар уверяет, что у него есть данные, что российские военные убивали людей на границе с Северной Осетией, чтобы потом сообщить международной общественности, что это якобы сделала грузинская сторона.

По оценке Лаара, причиной войны стал тот факт, что Россия увидела, что Грузия преуспевает в урегулировании отношений с Абхазией. "Если бы ситуация с Абхазией разрешилась, то было бы значительно проще договориться с Южной Осетией".

По мнению Лаара, российская сторона продумала план войны до мелочей.

Антс Лаанеотс: У грузин не выдержали нервы. По словам командующего Силами обороны Эстонии генерал-лейтенанта Антса Лаанеотса (в прошлом начальник штаба танковой дивизии СССР - ИА REGNUM), Грузия оказалась втянутой в спровоцированную Россией войну и не обладала достаточными для победы ресурсами.

Эстонский военачальник, имеющий большой опыт, проанализировал завершившуюся операцию в интервью газете "Постимеэс" и отметил, что грузинская военная разведка своевременно не информировала руководство страны о намерениях российских войск, хотя все происходящее - дислокация войск в нужных точках, ремонт железной дороги в Абхазии для обеспечения срочной транспортировки к границам Грузии, провокации сепаратистов Южной Осетии на протяжении длительного времени - все это должно было насторожить руководство страны. С военной точки зрения, это, прежде всего, вопросы разведки.

На вопрос газеты: "Совершила ли Грузия политический просчет, предприняв атаку Цхинвал" - Лаанеотс ответил с прямотой военного: "К сожалению, у горячих грузинских парней, которые сейчас стоят у руководства Грузией, явно не хватило хладнокровия и, возможно, простого жизненного опыта и понимания подоплеки событий. Думаю, что грузины не ввязались бы в конфликт, если бы на саммите в Бухаресте они получили мандат на вступления в НАТО.

В эту войну грузин толкнуло отчаяние. Россия постепенно фактически аннексировала Абхазию и Южную Осетию, это всем известно. Тбилиси решил, что в НАТО их не возьмут, а они могут потерять 30% своей территории. Но тот способ, каким грузины эту акцию начали, нельзя считать правильным, это был явно неверный ход. Увы, теперь поздно сожалеть об этом".

Россия является прилежным учеником Соединенных Штатов. Писатель, cоциал-демократ Яан Каплинский в пятницу, 15 августа, в "Ээсти Пяевалехт" на эстонском, в "Молодежи Эстонии" на русском языках в статье "Война на Кавказе, война в Эстонии" пишет: "Выступления местных политиков и большая часть эстонских средств массовой информации представляют происходящее в последние дни исключительно в одном свете: большая плохая Россия обижает маленькую демократическую страну. Высказываются мнения, причем их авторы при этом даже не хотят подождать информации о том, что же в действительности произошло в Грузии и ее окрестностях. К счастью, у нас есть доступ к западным источникам, которые оценивают ситуацию более беспристрастно и трезво. Часть этого рассудительного анализа поступает и в эстонские СМИ. /.../Если читать их без предвзятости, то понимаешь, что к войне привела борьба США и России за власть в регионе, а непосредственной причиной стало непродуманное решение президента Грузии Михаила Саакашвили захватить Южную Осетию. Американцы утверждают, что грузинский президент не сообщил им об этом решении, чем поставил Штаты в весьма неловкое положение, из которого они теперь пытаются выбраться при помощи громких слов и гуманитарной помощи Тбилиси".

Писатель обращает внимание на то, что эстонские средства массовой информации обращают мало внимания на народы, которых данный конфликт касается непосредственно - на осетин и абхазов. В свое время про чеченцев писали "бойцы", а вот осетинских и абхазских солдат почему-то называют "сепаратистами".

Каплинский ссылается на знакомого абхазца, который говорил ему, что оба маленьких народа предпочитают российскую власть грузинской. И при необходимости готовы продемонстрировать это наглядно с оружием в руках: "Многим эстонцам это может показаться неожиданным, но оно и понятно: нам не приходилось жить под грузинской властью. Если не считать тех лет, когда все мы жили под властью родившегося в Гори человека, который в юности писал лирические стихи на грузинском языке".

"Я совсем не одобряю экскурсии российских танковых колонн по грузинским городам, но при этом не могу не напомнить тем, кто спешит демонизировать Россию, что в каком-то смысле она является прилежным учеником Соединенных Штатов. Вспомним вторжения американцев в страны Латинской Америки, объяснявшиеся "защитой граждан США", организованные Вашингтоном государственные перевороты (последний из которых - в Чили в 1973 году) для свержения демократически избранных правительств, и, конечно, войну в Ираке против Саддама Хусейна и его несуществующего оружия массового поражения.

Мир - отнюдь не черно-белый, и действия Москвы и Вашингтона порой куда более похожи, чем им обоим хотелось бы признать".

Эксперт: Информационную войну выиграла Грузия. Войну в СМИ, сопутствующую военному конфликту, выиграла Грузия, считает эксперт Центра оборонных исследований Каарел Каас.

"Победителя можно определить также по довольно нервным и сердитым заявлениям русских", - сказал Каас. По словам эксперта, сейчас ясно, что войну в СМИ с большим перевесом выиграла Грузия. "В первую очередь это произошло благодаря тому, что в международных СМИ, прежде всего в прозападных, руководство Грузии выглядело очень убедительно", - пояснил он. По словам эксперта, президент Грузии Михаил Саакашвили и спикер парламента Давид Бакрадзе ежедневно "светились" в прямом эфире международных телеканалов. "Они давали интервью, разъясняли свою позицию, что оказало очень сильное воздействие", - сказал Каас.

Комментируя информацию с места событий, Каас признал, что, несмотря на некоторые оплошности, очевидно обусловленные сложными временами, грузинская сторона передавала правдивую и адекватную информацию, не выказав желания непосредственно лгать. "Прежняя практика показала, что большая часть того, что показывают российские официальные каналы или передают российские СМИ, цитирующие российские официальные каналы, оказалось мягко говоря неправдой или полной ложью", - добавил он. ("Постимеэс")

Аасмяэ: Войну в Грузии обусловили экономические интересы России. Россия давно вела подготовку к операции в Грузии, а причины конфликта в первую очередь экономические, считает директор Eesti Entsüklopeedia и бывший мэр Таллина Хардо Аасмяэ.

"Властная верхушка России мечтает стать великой державой в области энергетики", - заявил Хардо Аасмяэ в интервью радио KUKU.

По оценке Аасмяэ, мечта Путина в опасности, поскольку Казахстан, имеющий большие запасы нефти, недавно принял решение о транспортировке в 2011 - 2012 гг. 60 млн тонн нефти в год через Азербайджан и Грузию. Этот план поддержали Европейский союз и США. "Но такой ход вещей не устраивает российского монополиста "Газпром", - сказал Аасмяэ.

Аасмяэ считает, что ключевой вопрос будущего - как совершить переворот в сознании большей части российского народа, чтобы они стали равными партнерами для развитого мира. Одна из возможностей для этого - продолжать нынешний курс и делать России небольшие послабления. "Однако история показала, что эта стратегия неэффективна", - добавил он. Другая возможность - оставить Россию в изоляции, чтобы она почувствовала угрозу, исходящую от Китая, заявил Аасмяэ. ("Постимеэс")

Нарвские энергетики осудили действия Грузии и поддержали Россию. В заявлении, принятом 12 августа на расширенном заседании правления Нарвского профсоюза энергетиков резко осуждаются действия Грузии и выражается поддержка предпринятых Россией мер в ходе конфликта в Южной Осетии.

"Преступная, братоубийственная война, спланированная и развязанная 8 августа режимом Саакашвили против народа Южной Осетии, не может не вызывать глубокого возмущения любого здравомыслящего человека. Войска Грузии практически уничтожили город Цхинвал и ряд других мирных поселений. Гибнут дети, старики и женщины. Преступления грузинских войск в Южной Осетии можно сравнить с действиями фашистской Германии на оккупированных территориях", - говорится в заявлении профсоюза энергетиков, опубликованном в "Нарвской газете".

Дистанцируясь от заявлений большинства эстонских политиков, которые выступают в защиту грузинской стороны, профсоюз требует "от Рийгикогу и правительства Эстонии осудить военные преступления Саакашвили и грузинской военщины".

"Мы выражаем полную поддержку действиям Российской Федерации и южноосетинского народа в их попытках восстановить мир на этой многострадальной земле", - заявляют нарвские энергетики.

Антропов: Экономика Грузии получила сильный удар. По словам предпринимателя и председателя правления компании Paldiski Sadamad (Порт Палдиски) Роберта Антропова, по экономике Грузии был нанесён сильный удар, а у иностранных инвесторов на несколько лет пропадёт желание инвестировать свои капиталы в этот регион, пишет портал "Деловых ведомостей". "Нельзя сказать однозначно, по чьей вине всё началось, но этот конфликт нужно решить как можно быстрее", - отметил Антропов.

Независимо от причин начала военного конфликта, для инвесторов и предпринимателей он означает нестабильность и неуверенность. Может, через десяток лет они и обратят снова свои взоры в сторону этого региона, считает Антропов.

Могут ли военные действия в Грузии повлиять на Эстонию? "Скорее, это заставит Эстонию задуматься, каким образом было бы лучше наладить отношения с Россией. Подобные конфликты нужно анализировать и искать причины, чтобы самим избежать подобных вмешательств", - поясняет бизнесмен.

"...Мне жалко, что конфликт дошёл и до такого перспективного и стратегически важного черноморского порта как Поти. Многие наши партнёры работают с ним. Сейчас в порту остановится всё развитие и транзит", - добавил он.

Предприниматель заявил, что, как правило, на время Олимпийских игр прекращаются любые военные действия. "В день открытия Олимпиады начинается война, кто-то сошёл с ума! Это запланированные и жестокие действия, но они нуждаются в анализе", - отмечает он.

Политическая позиция по Кавказской войне дорого обойдется эстонской экономике. Занятая политическим руководством Эстонии позиция по конфликту в Южной Осетии обернется для страны большими экономическими потерями, считают экономисты.

По мнению профессора экономики высшей школы Mainor Петра Верницкого, пишет газета "Вести Дня", ущерб от последних действий политического руководства Эстонии будет вполне сопоставим с последствиями "бронзовой ночи", которые оцениваются в 7 млрд крон в год. "Помимо транзита, экономика Эстонии зависит от России во многих областях, - сказал он "Вестям". - И я не сомневаюсь, что наш сосед сейчас поведет себя совершенно так же, как и год назад".

Ректор Института экономики и управления Ecomen Ханон Барабанер не сомневается, что все Балтийские страны "огребут по полной", причем Латвия потеряет все преимущества, которых успела добиться за последний год, перетягивая на себя эстонский транзит".

По мнению эксперта Фонда развития Эстонии Хейдо Витсура, в данном случае имеет смысл задуматься не только о непосредственных экономических потерях от очередного ухудшения отношений с Россией, но и о недополученной прибыли. "В последнее время все больше эстонских предпринимателей нацеливается на рынки СНГ, и сейчас им придется смириться с тем фактом, что этот бизнес в обозримом будущем не имеет перспектив", - отметил он.

Профессор экономики Тартуского университета Олев Раю затруднился даже приблизительно оценить возможные потери Эстонии. "Информации мало, до сих пор не ясно, какую позицию займет Европейский союз и насколько она будет отличаться от занятой нашим руководством позиции, - пояснил он. - Однако в любом случае ясно, что эмоциональное и торопливое заявление Рийгикогу увеличивает для страны и политические, и экономические риски, причем не только в восточном, но и западном направлении".

Военные РФ не пустили в Гори журналистов. Российские военные не пропускают через КПП в Гори конвой, в котором находятся эстонский журналист и посол Эстонии. Корреспондент ERR (государственного телерадиовещания Эстонии) Кристер Парис сообщил с места событий, что российские военные ведут себя нейтрально, просто исполняют приказ.

В конвое вместе с Парисом следовало около 20 журналистов - из Reuters, представители Франции и других стран, а также посол Эстонии в Грузии Тоомас Лукк, который пытался договориться с российскими военными о том, чтобы в Гори пропустили представителей международной прессы.

Журналисты направлялись в Гори, чтобы проверить слух о том, что разрушенный город подвергся разграблению со стороны казаков. Однако их по какой-то причине в город не пустили. В военной колонне много танков, топливных цистерн и бронетранспортеров, рассказал Парис, но при этом никаких военных действий не ведется, и это не линия фронта.

Парис заметил, что создается впечатление, будто Грузия уступила России часть своей территории: "Если Россия объявила, что не имеет намерений брать Гори, то эта картина говорит о другом". (ЭТВ)

Грязин: Транзит - это наркотик. По мнению депутата Рийгикогу, реформиста Игоря Грязина, транзит - это наркотик. И, слава богу, что компании, занимавшиеся бизнесом с Россией на идеологической, а не на экономической основе, перестали сегодня существовать. По словам Грязина, сегодняшняя экономическая ситуация очистила предпринимательскую среду от мусора. "Сегодня в выигрыше те предприниматели, которые оказались в нужное время в нужном месте. Предприятия, которые развивали бизнес с зарубежными партнерами, в том числе и с Россией, на неидеологической основе", - подчеркивает Грязин.

По его словам, сейчас из предпринимательской среды выбирается мусор, состоящий из идеологического русского бизнеса. "Большая часть русского транзита не имела под собой экономической подоплеки. Это российские бюджетные деньги, которые передавались через нефтяные компании эстонским предпринимателям. Как только Россия и Эстония перестали друг другу нравиться, прекратился и денежный поток", - поясняет Грязин.

"Транзит - это наркотик, завязанный на политике. И слава богу, что экономическая и предпринимательская среда Эстонии очистилась с уходом большей его части", - продолжает Грязин, добавляя, что компании, ведущие с зарубежными партнерами честный бизнес, который основан на экономических отношениях, имеют сегодня хорошие перспективы. ("Деловые ведомости")

Эстония стала докупать сланец в России. Предприятие "Виру кеэмиа групп" (ВКГ) заказало из России от местного производителя сланца ОАО "Ленинградсланец" 3 500 тонн сланца, обосновав это нехваткой домашнего сланца, пишет "Северное побережье" со ссылкой на BNS.

Согласно заключенному в июне договору, российская компания обязана продать ВКГ всего 10 000 тонн сланца.

"ВКГ заинтересовала покупка сланца у Ленинградской области, так как "Ээсти пылевкиви" (Эстонсланец) до сих пор не смогло обеспечить нам постоянные поставки. Кроме того, добываемый в Эстонии сланец становится все дороже, что дает преимущество российскому сланцу", - сказал председатель правления ВКГ Янек Паркман.

По словам Паркмана, объемы добычи сланца в Эстонии падают, а расходы постоянно возрастают. В 2008 году ВКГ заплатит "Ээсти пылевкиви" за сланец на 60 млн крон больше, чем в 2007 году.

"Учитывая, что Министерство окружающей среды Эстонии планирует увеличить плату за ресурсы на сланец в два раза, частичный импорт сланца из России имеет смысл и в долгосрочной перспективе", - сказал Паркман.

Директор ВКГ по развитию Яанус Пурга ранее сказал, что предприятию в июле не хватило 30 000 тонн сланца.

Урве Пало: ETV2 должен вещать на русском хотя бы 2 часа. Комментируя результаты опроса, по которому русскоязычные жители Эстонии винят в происходящем на Кавказе Грузию, а эстонцы - Россию, министр народонаселения Урве Пало высказала сожаление по поводу того, что общественно-правовой канал ETV2 не вещает на русском: "Мне остается только сожалеть, что ETV2 не реализован так, как это задумывалось изначально".

Она считает необходимым обсудить на уровне правительства вопрос о работе ETV2 с нового года в первоначальном формате. "Это значит, что вечером было бы двухчасовое вещание для наших русских".

Премьер-министр Эстонии Андрус Ансип однако заявил, что русскоязычный канал ETV2 не справился бы с задачей создания единого инфопространства для русских и эстонцев. Того, что есть сейчас, по мнению премьера, достаточно. "Если давать финансирование дополнительно, то Радио-4 (государственное радио, вещающее на русском языке - ИА REGNUM), у которого уже есть своя аудитория и доверие слушателей", - сказал Ансип на пресс-конференции правительства.

В то же время директор Фонда интеграции Танель Мятлик полагает, что радио в современном мире не может выполнять те же функции, что и телевидение и, возможно, уже с сентября Фонд проведет конкурс среди местных СМИ для создания хотя бы одной публицистической телепередачи на русском языке, деньги на которую в размере 6 млн крон поступят из Европейских структурных фондов.

На три дня сибиряки, пожалуй, впервые в истории смогут окунуться в прошлое и настоящее Эстонии: с 10 по 12 сентября в городе Томске пройдут Дни эстонской культуры.

Как пишет "Молодежь Эстонии", первый день мероприятия будет ознаменован проведением конференции, посвященной 90-летию со дня провозглашения государственной независимости Эстонской Республики. На ней с докладами выступят профессор Тартуского университета Адо Муст, заместитель директора Эстонского музея под открытым небом Катри Ристал, бывший атташе по культуре посольства ЭР в Москве Андра Вейдеманн. В тот же день состоится концерт известных эстонских артистов. Завершится программа показом национальных костюмов восьми уездов Эстонии и демонстрацией художественного фильма "Георг".

Три выставки откроются одновременно в Краеведческом музее, Доме творчества и Художественном музее Томска. Одна из них расскажет об архитектуре и укладе жизни эстонских хуторов в XVII-XIX веках, вторая - о девяноста годах истории Эстонской Республики, третья познакомит посетителей с современным прикладным искусством Эстонии.

Второй день программы будет посвящен поездке в расположенную двумястами километрами севернее Томска деревню Березовка, где население и по сей день составляют этнические эстонцы и их потомки. Третий, заключительный день мероприятия будет проходить в стенах Томского государственного университета, отмечающего свой 150-летний юбилей.