Даже местные СМИ на русском языке остались равнодушными к отказу компании CountStudio обслуживать сайт общественной организации Союза Северо-Западников Нового поколения (CCЗНП). Как заявляют, ее активисты, владельцев хостинга предупредили, что иначе "делом" займутся "компетентные органы". В свое время так поступали и с добровольным народным движением "Ночной дозор", а еще лет пятнадцать назад - с газетой "Русский телеграф", а впоследствии - с любой русской газетой или русской общественной организацией. Помнится, как "похитили" компьютер из штаб-квартиры Объединенной народной партии и сейф из редакции газеты "Комсомольская правда. Северная Европа".

Такое наказание следует только за то, что редакция или организация "не колеблется вместе с генеральной линией", демонстрирует нелояльность. Разумеется, в понимании моноэтнического государства, которое лживо кичится свободами, в том числе и слова.

ССЗНП объединяет людей, которые считают Эстонию виновной в уничтожении 90 лет назад многих тысяч солдат и офицеров белой, Северо-Западной армии генерала Юденича в обмен на признание большевистской Россией независимости молодого государства. Примечательно, что такую же незавидную судьбу разделили в воссоздавшей свою государственность Польше десятки тысяч красноармейцев после их пленения в 1920 году.

Но подоплека новой репрессии в том, что ССЗНП ставит вопрос о возможности национально-территориальной автономии для русского северо-востока Эстонии. Конечно, это не самоцель. Просто, если в стране не желают обеспечить межэтническое равноправие, то напрашивается и такой вывод. В еще более широком плане тут можно разглядеть и сопротивление местных русских не очень афишируемой властью, но все более агрессивной государственной политике денационализации русской общины и обращения инородцев в западную "веру".

Москва открещивается от "своих"?

В последнее время этому активно содействует и Кремль. После объявления США политики "перезагрузки", а Россией - курса на нормализацию отношений с прибалтийскими государствами все отчетливее видна аберрация декларируемых Кремлем принципов работы с российскими соотечественниками в Эстонии. Объясняя смену патернализма на партнерство, все отчетливее вырисовывается "подводная" (неужели все-таки истинная?) часть этой политики.

Вопреки еще недавней шумихе о значении и всемерном распространении ценностей "Русского мира", мы видим на примере Эстонии, как местным властям дана отмашка делать с русским населением, что им угодно. Оправдание этого тем, будто это приемлют сами русские - миф. Ибо моноэтнической политикой "четвертовано" всякое их стремление к совместному, но и равноправному, участию в жизни эстонского общества и государства. Более того, в обмен на лишение политических прав и отстранение от политической жизни, а также отказ считать себя русскими и особенно от духовности, им разрешено жить "не высовываясь", стремиться только к материальному благополучию.

И надо сказать - в России это осознают. В одном ток-шоу НТВ "Честный понедельник" ведущий прямо заявил, что Россия должна стремиться к созданию класса добропорядочных бюргеров по европейскому образцу.

Тогда становится понятнее, отчего Кремль уже не видит позорной для Эстонии и Евросоюза проблемы межэтнического неравенства и устойчивого дефицита демократии в странах Прибалтики. В Москве все либеральнее относятся и к переписыванию истории XX века, и уже не только в странах Прибалтики и Польше, но уже и в самой России.

В результате не только стал пополняться перечень односторонних уступок России тем же странам Прибалтики, видно и стремление любой ценой понравиться Евросоюзу и всему Западу, любой ценой угодить им. Примером служит даже такая "мелочь", как малоубедительная стыковка российского футбольного первенства с календарем чемпионатов европейских стран.

Беспринципные российские уступки

Россия, видя, как "вечные иждивенцы" водят ее за нос, возобновляет унизительно для себя, но с выгодой для своего бизнеса, российский транзит через морские порты Эстонии.

Может это и прагматично, но как можно делать при этом вид, что еще недавно высшие должностные лица России, последним - член российского правительства Сергей Иванов, с пафосом заявляли, что такие перевозки будут свернуты "навечно" из-за осквернения в 2007 году в Таллине праха советских воинов и переноса памятника Воину-Освободителю.

И разве это не уступка России, предавшая полному забвению 90-летних стариков, которых прибалтийская Фемида продолжает после решения по делу Василия Кононова с прежним энтузиазмом преследовать тех, кто участвовал в перемещении в дальние районы СССР не только крестьян, но и пособников нацистов и бандитов - "лесных братьев".

Пример: с 17 августа 1999 года в Эстонии гражданин Степан Тимофеевич Никеев, 1924 г.р., привлечен к ответственности по ст.61-1 ч.1 Уголовного кодекса ЭР (преступление против человечности) за участие в высылке жителей острова Сааремаа в 1949 году. Но ни к его защитнику Александру Николаевичу Кустову, ни к самому обвиняемому, давно уже, хотя бы формально, не обращаются представители Консульства и посольства РФ в Эстонии. Полное безразличие! Нет интереса к 86-летнему гражданину РФ, к другим оперуполномоченным, разделившим ту же судьбу, и у местных и российских СМИ.

И это при том, что более чем 10-летнее преследование престарелого соотечественника правильнее называть психологической пыткой или в духе язычников местью эстонских властей за историческую несправедливость. И это притом, что в Эстонии это "дело" напрямую связывают с советской оккупацией, которую МИД РФ официально отрицает.

Или такое. Российское посольство в Эстонии оказывает помощь составителям справочников, помогающих адаптироваться в Евросоюзе русской молодежи Эстонии. Заметьте: не в России, провозгласившей программу переселения. При этом нет денег на издание исследования Валерия Канчукова об уничтожении в Эстонии образования на русском языке, хотя решение об этом принято в 2008 году конференцией российских соотечественников Эстонии.

А эстонский Васька слушает, да ест

И что Эстония? Весной на высоком уровне Россию обнадежили тем, что в Прибалтике нет смысла менять ширину железнодорожной колеи на европейскую. На днях Президент ЭР Тоомас Хендрик Ильвес, наоборот, объявил, что прибалтийские государства должны быть соединены с Европой по железной дороге, колея которой должна быть "евросоюзовской".

Он же в начале сентября высказал мнение, что российский рынок для эстонского бизнеса - бесперспективный. И что типично для Эстонии, вслед ему министр иностранных дел Урмас Паэт yпрекнул Россию за отсутствие конкретных действий по созданию условий, благоприятных для эстонских предпринимателей.

Ему нагло вторит член парламентской Комиссии Марко Михкельсон: Эстония-де всегда была готова к сотрудничеству и ждет от России кроме обещаний еще и их реализации. А еще правительство выступает с заявлениями о нежелании быть зависимым от поставок российского газа. Но еще это и необоснованное усиление языковых требований, эстонизация школ и гимназий с русским языком обучения, несогласие Эстонии на безвизовый режим между Россией и Евросоюзом, новая критика Москвы за действия России в августе 2008 года в Южной Осетии и Абхазии.

Намерение русских обсудить на родительском форуме судьбу русского образования в Эстонии министр Тынис Лукас назвал антигосударственной акцией. Но полиция безопасности нашла, что это заявление, лишающее русских права пользоваться эстонским законом - в рамках закона. Так понимают "нормализацию" прибалты.

И потому недавно у старшего советника аппарата госсекретаря США Джереми Шапиро были веские основания убеждать самых упертых политиков-националистов в Прибалтике в очевидной выгоде от упорядочения отношений с Россией.

Поражает и цинизм, с которым меркантильная Эстония относится к улучшению отношений с Россией. Как только запахло выгодой от американо-российской "перезагрузки", тут же была кардинально ослаблена в эстонских СМИ антироссийская пропаганда и оскорбляющая национальное достоинство местного русского населения русофобская риторика. То есть торгуют тем, что непристойно в приличном обществе, что заведомо осуждается на Западе, и от чего следовало отказаться без каких-либо условий.

Эстония: одна страна, два народа

При всем этом никто в Эстонии не отказался и от превращения русских в эстоноподобных жителей страны, их ассимиляции, вплоть до решения за счет обэстонившихся русских демографических проблем эстонской нации.

В Эстонии прикрытием этой успешно реализуемой, но необъявленной народу, антирусской государственной программы стала привычная в Евросоюзе забота о мультикультурности. Тут критерии успешности решения национальных проблем часто сводятся к защите и обеспечению многообразия культур национальных меньшинств. И неслучайно после ликвидации в эстонском правительстве Бюро министра по делам народонаселения все его функции и тематика национальных меньшинств, включая и их права, передали Министерству культуры ЭР.

Но в Эстонии этнические проблемы обусловлены не столько положением местной русской субкультуры (балалайку и гармонь русские на худой конец сами купят), сколько лишением 2/3 неэстонского населения права участвовать в парламентских выборах. Плюс к этому - очевидное социально-экономическое неравенство.

Отсюда отчуждение русских от эстонского общества, но особенно от государственных институтов. В Эстонии почти полтора миллиона населения фактически живут двумя общинами - эстонской (900 тысяч человек) и русской/русскоязычной (450 тысяч).

Сегодня гражданство, а значит и избирательное право, формально может получить любой пожелавший этого постоянный житель. Достаточно сдать экзамены на владение эстонским языком и знание Конституции страны.

Но так было не всегда и, главное, в обществе с первых лет восстановления независимости Эстонии в 1991 году, создана гнетущая общественно-политическая атмосфера. Она не мотивирует брать гражданство ЭР. И вот итог политики "Разделяй и властвуй": треть неэстонцев - граждане Эстонии, треть - России, треть - "негры" (от НЕГРажданин).

Даже скромные, скорее теоретические, возможности защищать свои права наталкивается на еще более серьезную проблему - элементарное выживание. Это - низкая зарплата, право на не престижные профессии, проблемы с трудоустройством, безработица, низкий уровень образования, в том числе высшего, ограничения в карьерном росте. Тут русские заметно проигрывают эстонцам, а по некоторым показателям - отставание уже в разы.

Нельзя забывать про надзор властей за политической активностью русских, ограничение и пресечение деятельности которых осуществляют СМИ и спецслужбы. Последние обеспечивают постоянный психотеррор. Это выражается "отчего-то" в повышенном внимании к инакомыслящим со стороны дорожной полиции и Налогового департамента.

Эстонизация русских любой ценой

Идеологи интеграции (читай ассимиляции) русского населения понимают, что рано или поздно большинство неэстонцев так и так получит эстонское гражданство. Среди русской молодежи уже сегодня граждан ЭР намного больше, чем у их родителей. Значит, русское население (о, ужас!) сможет играть заметную роль в жизни государства. А потому давно разработана машина эстонизации русского населения. Вопрос лишь в темпах. Но когда год назад исчезла привычная озабоченность России нарушениями прав неэстонского населения, местные власти поняли, что у них развязаны руки. А когда этим летом Эстонию посетили такие российские VIP-персоны, как господа Якунин, Степашин и Шохин, заверивших, что Россия готова на нормализацию без всяких условий, то эстонская бюрократия слово "с цепи сорвалась".

В середине лета был создан новый Круглый стол национальных меньшинств, в августе - Молодежная Ассамблея национальных меньшинств, в сентябре - проводится уже серия посвященных национальным меньшинствам мероприятий. "На всю Ивановскую", с расширением географии мероприятий, решено организовать День народов Эстонии, хотя традиционно его отмечают несколько сот активистов национально-культурных обществ.

А только что состоявшееся расширенное заседание еще одного Совета национальных меньшинств, действующего при министре культуры ЭР, проходило в престижном зале замка Тоомпеа, где работает парламент. Это - сигнал обществу: вот, какое, серьезное внимание уделяется этим группам населения.

Хотя забота оценивается несколькими миллионами крон при десятках миллиардах крон эстонского госбюджета. Главное, создать впечатление, что нелепо упрекать Эстонию в эстонизации или денационализации русского населения.

Как же создается эта своеобразная дымовая завеса? К пропагандистским акциям привлекают лояльную русскую молодежь, уже подающую в СМИ свой голос, но в унисон с властью. Так гимназист Сергей Метлев стал чуть ли не "героем эстонской нации", когда он публично осудил российского посла Николая Успенского за его критику ущемления русского языка в Эстонии. Этим противопоставляют старшее и новое поколения русских.

К мероприятиям министерства культуры привлекаются только те русские общественно-политические деятели, которые смирились с позицией властей и подыгрывают ей. В благодарность "коллаборационистов" и их родственников премируют трудоустройством. И с той же педантичностью предают забвению тех лидеров русских, которые бьются за исполнение в духе соответствующих европейских конвенций прав русского меньшинства.

Этим противопоставляют русских с разными взглядами на будущее русской общины.

Накоплен огромный опыт противопоставления интересов русского и остальных национальных меньшинств. Иезуитство сокрыто в парадоксе: подчеркивая равенство без исключения всех национальных меньшинств (31% населения), власти фактически "топят" интересы самого крупного, но и наиболее притесняемого русского меньшинства (25%).

Новые проводники денационализации

Обнаружился и новый сегмент в работе денационализаторов русских. Раньше они требовали от тех же культуртрегеров национально-культурных обществ аполитичности. Нынче наоборот. Это не значит, что теперь стали говорить о самом болезненном - социально-экономическом неравноправии, эстонизации образования, поражении в политических правах большей части "инородцев" (согласно местной политкорректности так кличут даже русских, имеющих гражданство ЭР).

Вовлечение в политику русских значит признание ими полувековой советской оккупации. А еще русские должны считать эстонцев, ушедших воевать в леса или на стороне Гитлера против русских и евреев, героями-освободителями (уже решено узаконить такой статус).

Промывание мозгов осуществляется ненавязчиво. Такой пример. 1 сентября заработал новый интернет-портал Etnoweb (www.etnoweb.ee), он пополняется новостями благодаря активной работе Молодежной Ассамблеи национальных меньшинств, сводками культурных событий. Приводится и справочная литература о национально-культурных организациях. Но при этом круглосуточно обновляется лента новостей с "родственного" инфопортала, принадлежащего существующей на деньги налогоплательщика Эстонской радио-телевизионной корпорации. Этот портал дает широкий спектр новостей, но в национальном вопросе следует строго официальной линии правительства и не дает информации об общественно-политической жизни русской общины Эстонии, особенно той, которая противоречит моноэтнической идеологии.

На официальную пропаганду работают все СМИ, включая совсем новые. Они растут как грибы и у министра культуры Лайне Янес есть все основания заявлять, что интерес общественности к действующему при ней Совету постоянно растет, что "... расширяется и сфера нашей деятельности... мы наращиваем определённый вес и авторитет".

Помимо упомянутого интернет-портала Etnoweb летом запущен русскоязычный вариант сетевого энциклопедического издания Estonica (www.estonica.org). Его создатели утверждают, что поставлена цель - дать целостное представление о стране.

Идея - хорошая. Но вот об освобождении Эстонии от немецко-фашистских оккупантов в 1944 году написано, что Эстонская 20-я дивизия СС в кровавых боях пыталась предотвратить "завоевание" страны Красной армией. И так во всём.

Проект осуществлен Эстонским институтом, его поддержали Европейский фонд интеграции граждан третьих стран, Фонд интеграции и миграции "Наши люди" (Meie inimesed), а также Министерство культуры ЭР.

За русских взялись всерьез и надолго

Также вдруг участились социологические исследования и конференции, связанные с межэтническими отношениями. За денационализацию русских взялись всерьез. К примеру, в Таллине состоялся очередной форум ЭУРЕГИО "Таллин-Хельсинки", на котором обсуждалось создание единого информационного пространства регионов двух столиц. Совсем недавно ИА REGNUM Новости сообщило, что в Эстонии открыт оппозиционный телеканал для российских и белорусских пользователей Интернета. И, разумеется, во всех этих случаях Полиция Безопасности Эстонии не выясняет, откуда финансы и не клеймит спонсоров позором, как за это же достается Москве за помощь российским соотечественникам Эстонии.

Потому что в случае с ЭУРЕГИО "Таллин-Хельсинки" речь идет о все больше привязывании русских к местным жизни, а точнее, к западной цивилизации, но с преобладанием потребительства и бездуховности. В случае с белорусским контр-пропагандистким телеканалом - ставится задача отторжения их от духовной пуповины, чтобы местные русские окончательно отвернулись от уже "полузабытого" Отечества.

Для тех, кто еще сомневается во всем этом, можно привести еще одно доказательство - опубликованную на популярнейшем в Эстонии Интернет-портале DELFI статью "Вер­нем их к нам, они то­же... на­ши". Ее автор, быв­ший ру­ко­во­ди­тель на­рв­ско­го от­де­ле­ния Со­ци­ал-де­мо­кра­ти­чес­кой пар­тии Эс­то­нии (СДПЭ) Ай­во Пе­тер­сон, пишет, что боль­шинст­во рус­ских и рус­ско­го­во­ря­щих жи­те­лей Эс­то­нии на­хо­дят­ся в не­дру­же­люб­ной к го­су­дар­ст­ву и ис­ка­жён­ной ин­фор­ма­ци­он­ной сре­де. Насаждает ее, естественно, Россия. Автор искренне и наивно считает, что не­об­хо­ди­мы ре­ши­тель­ные дейст­вия по воз­вра­ще­нию рус­ских в "на­шу ре­аль­ную и прав­ди­вую ев­ро­пей­скую ин­фор­ма­ци­он­ную сре­ду". По сути, о том же, но профессиональнее и циничнее, пишет в авторитетном эстонском еженедельнике "Ээсти Экспресс" (Eesti Ekspress) ре­дак­тор Бал­тий­ско­го агентст­ва но­вос­тей (BNS) Эр­ки Вар­ма: "Эс­то­ния - на­цио­наль­ное го­су­дар­ст­во, и бу­ду­чи та­ко­вым долж­но на­це­ли­вать­ его усилия на то, что­бы хорошо здесь жить было эс­тон­цам. Од­на­ко, с точ­ки зре­ния ин­фор­ма­ци­он­ной вой­ны, мно­го­чис­лен­ное мест­ное рус­ско­языч­ное на­се­ле­ние яв­ля­ет­ся край­не важ­ным элементом этой вой­ны, свое­об­раз­ным та­та­ми, и про­игрыш вой­ны на этом бор­цов­ском ков­ре мо­жет вы­звать по­те­рю все­го го­су­дар­ст­ва".

Короче, налицо призыв к повышению боеспособности Эстонии в информационной войне с Россией за сердца и души местных русских жителей.

Местные "русские" СМИ - подпевалы власти

Русскоязычные СМИ давно стали бледной тенью эстонской прессы, четко следуют в идеологическом и политическом фарватере масс-медиа Эстонии.

Русские журналисты не только не заметили неожиданной инициативы русской общественности - намеченного на 25 сентября Открытого родительского собрания, которое обсудит угрозы реформирования русскоязычной школы и гимназии. За кадром остаются и будни русской жизни в провинции - например, только что состоявшийся на русском северо-востоке Эстонии международный (!) фестиваль самодеятельных русских театров России и стран Евросоюза.

СМИ на русском языке замалчивают даже проблемы этнического неравноправия, они равнодушны к тому, что рождаемость среди русских ниже, чем у эстонцев, безработица среди русских в разы выше, чем у эстонцев. И так далее. Зато они полны энтузиазма, когда власти запрещают парады гомосексуалистов. Освещают они, правда, по настоянию Евросоюза, и неравноправное по сравнению с мужчинами положение эстонских женщин.

Главные темы русскоязычной прессы смакование сплетен и слухов, развлечения и гламур, а также все, что ниже пояса и распространяемая партиями ложь о конкурентах.

Что касается политики, то местная журналистская братия часто угождает властям, подражая российским журналистам-пиарщикам Сванидзе и Млечину, по недоразумению считающих себя профессиональными историками. Так, в еженедельнике "День за днем" эпатажно, но и кощунственно пишут, что "отпетый антисоветчик" поэт Ольга Берггольц "сделала для обороны Ленинграда куда больше, чем Андрей Жданов вместе со всем своим аппаратом горкома партии большевиков".

В этом же издании русский старожил Эстонии, сам, кстати, прекрасно живший до войны, идеализирует межэтнические отношения в "буржуазной Эстонии" - тогда, мол, все жили "в дружбе и уважении". Это - ложь, хотя тогда национализм не был столь брутальным.

Также типично, что не только эстоноязычные СМИ, но и все русскоязычные, если и рассказывают о России, то акцентируют негатив в духе Рейгана "Россия - империя зла". Так газета "Деловые ведомости" публикует заметку "Русским стыдно за Россию". В ней новость: "Большинство россиян (64%) порой испытывают чувство стыда за свою страну, свидетельствуют результаты всероссийского опроса, проведенного 4-5 сентября Фондом "Общественное мнение". Все верно, но такое печатается изо дня в день. Чего удивляться? Из редакций русскоязычных СМИ безжалостно изгонялись журналисты-профессионалы старшего поколения, прежде всего, лишались трибуны те, кто проявляли смелость высказывать свое мнение или выражали сочувствие русскому населению.

В результате молодая поросль учится не журналистике, а политическому пиару (заказу, как социальному, так и хозяев СМИ), с орфографическими ошибками порой пишут даже дипломированные журналисты.

Также показательно: "русские" еженедельники, а также вещающие на русском языке электронные СМИ, давно куплены эстонскими фирмами. Они-то и "заказывают музыку". Нет больше в Эстонии и республиканских ежедневных газет на русском языке. Мизер смотрит "стерильные" и безликие прогосударственные местные телепередачи на русском языке. И только умиротворяющее (аполитичное и вненациональное) Радио 4 государственной корпорации радио-телевещания пользуется относительно высокой популярностью, да и то среди старшего поколения русских, которому все надоело и радуется отстранению от суровых реалий.

Российское TV для русских порубежья

Поэтому трудно понять, на основании чего главный редактор "Литовского курьера" заявил накануне только что состоявшегося в Вильнюсе заседания Всемирной ассоциации русской прессы (ВАРП), что "русские СМИ обладают влиянием не только в странах Балтии, но и в ЕС". Другое дело - влияние ведущих федеральных телеканалов России на русских Эстонии. Не зря неэстонцев часто попрекают тем, что они предпочитают российские телеканалы.

Впрочем, у страха эстонских русофобов глаза велики. Оставаясь безусловным лидером поставщиков информации для русского населения Эстонии, именно российские телеканалы с годами стали по ряду позиций союзниками эстонской пропаганды.

Наряду с непреложным фактом, что федеральные телеканалы являются в целом образцом телевещания и тележурналистики, с экрана все чаще пропагандируют, как и в Эстонии, идеи тотального либерализма, хотя с приходом глобального кризиса он уже и на Западе не в моде. Много и пошлого юмора, засилья (именно засилья!) чернухи и негатива.

А еще коробит необольшевистски односторонний, псевдоисторический и вульгарный подход к трагическому советскому периоду истории России, наконец, его осмеяние. В Эстонии больше всего смотрят "адаптированные" для российских соотечественников за рубежом программы-"клоны" - Первый Балтийский канал (зарубежная модификация "Первого канала), РТР Планета (Российского ТВ), NTVi (НТВ) и TVCi(ТВЦ).

Беда может и не в том, что эти каналы-"клоны" не полностью соответствуют оригиналам. Хотя, учитывая стремление России повсеместно укреплять "Русский мир", и повернуть соотечественников лицом к России, это было бы логичным и естественным.

Понятно, что это затруднено технически - разные временные пояса с Москвой, особенности рекламирования за рубежом и другое. Но смущает другое. Больше всего в Эстонии критикуют ПБК - Первый Балтийский Канал, а ведь его зрители составляют большинство эстоноземельцев.

ПБК: "Русский мир" и коммерция

Не секрет, что в передачах ПБК "Новости Эстонии" отражается позиция находящейся у власти в Таллине дружественной "Единой России" Центристской партии. Как правило, именно ее деятели получают слово в эфире, а в предвыборный период эфир ПБК вообще недоступен для оппозиционных русских партий, избирательных союзов и организаций.

Более того, из конъюнктурных соображений ПБК готово угодить правительству - до сих пор многие вспоминают пережитый шок, когда ПБК откровенно взял сторону Грузии в вооруженном столкновении с Южной Осетией и клеветало на Россию. Не забыто, как ПБК отстаивал позицию правительства в конфликте с защитниками "Бронзового солдата". Не понять, почему на радость эстонских русофобов популярные ток-шоу ПБК (и не только этого канала-"клона") или футбольные матчи российского чемпионата можно смотреть в Эстонии только за полночь? Например, передачи Александра Гордона или Максима Шевченко. Или почему (в угоду кому и чему?) "вырезают" из программы Михаила Леонтьева с его комментарием "Однако".

А с каким шумом, и то не сразу, общественность добилась снятия с эфира унизительный для зрителей лохотрон "Золотой ливень". Причем он выходил в эфир раньше передач "Гордон-Кихот", "Закрытый просмотр", "Судите сами!", "Честный понедельник".

Стоит отметить, что устроившееся в Риге руководство ПБК, как правило, игнорирует мнение соотечественников. А, если и следует ответ, то все объясняют коммерцией. И как же тут не сказать особо о российском телеканале "Культура", который для жителей Эстонии недоступен. В данном случае даже не возникает законный вопрос: что же важнее для России - "Русский мир" с его культурой или деньги телевизионных бизнесменов?

Но тогда насмешкой над соотечественниками звучат красивые слова о "сохранении российской культуры, русского слова и традиций всех народов, принявших русский язык в качестве языка межнационального общения, что все это служит великими объединяющими ценностями".

И, не удивительно, если все меньше российских соотечественников за рубежом обращает внимание на очередное заявление-кликушество, теперь из уст гендиректора ИТАР-ТАСС, президента Всемирной ассоциации русской прессы (ВАРП) Виталия Игнатенко, который сказал, что "совместными усилиями мы сумеем сохранить уникальный русский мир".

Даже американцы помогают. А Россия?

В городке Силламяэ, недалеко от Нарвы, без всякой финансовой поддержки сподвижник Александр Хмыров уже не один год наполняет новостями, репортажами, статьями, видеосюжетами свой интернет-портал "Русской культуры северо-востока Эстонии". И нет до этого дела организациям российских соотечественников.

Но вот другой пример. Ассоциация русских культурных обществ "Рутения" установила памятные плиты в ограде Покровской церкви с художественно ценным иконостасом XVIII века - это в деревне Нина (по-русски - Нос), что в старообрядческом Причудье. Так вот, этот мизерный по затратам проект финансировала не Россия, он был поддержан в рамках Балтийско-Американской программы партнерства, которую финансируют Агентство международной помощи (США) и Институт открытого общества (Эстония).

Возможно, а может, и нет, в случае оказания помощи с востока, общество "Рутения" попало бы вместе со своими российскими спонсорами в "черный список" или годовой отчет Полиции безопасности Эстонии. Но при всем при том, хотя русские и не только российские соотечественники, не должны быть попрошайками, а наоборот, призваны помогать России, как-то негоже, когда из, безусловно, меркантильных соображений помощь русской общине Эстонии оказывают США и американские миссионеры. Так что делать? Как быть? Лауреат премии КСРСЭ "Российский соотечественник - 2009" соотечественник Александр Корнилов предложил конференции соотечественников Прибалтики включить в повестку дня вопрос о выполнении пункта 6 Резолюции III прошлогоднего Всемирного конгресса российских соотечественников в Москве. В нем записано, что надо всячески содействовать региональным и местным (страновым) интернет-порталам, работающим на российских соотечественников.

И хотя правильнее, если такие СМИ принадлежат Российскому государству, а не местным частным фирмам, ясно: Россия не должна благодушно (клин клином вышибают!) взирать, как у нее под носом кому не лень присваивает себе то, что принадлежит "Русском миру".

Так же, как уже почти 20 лет Эстонское государство безосновательно арендует Эстонской Православной Церкви (Московский патриархат) ее храмы и иную недвижимость, которое по праву принадлежит этой Церкви. Да вот беда. Скорее всего, как прежде, возникнут сомнения относительно российской помощи. Такое ощущение появилось у тех, кто прочитал в еженедельнике "День за Днем" откровения советника Сергея Пименова из Посольства РФ в ЭР. Отвечая на вопрос, кто стал победителем объявленного им конкурса на выполнение работ по уходу за воинскими захоронениями советских солдат и офицеров, он сказал: "А зачем об этом говорить?"

Отказался он назвать журналисту и сумму, отпущенную на военно-мемориальную деятельность. Но поскольку самые известные в Эстонии поисковики не только не стали победителями конкурса, но даже не получили ответы на свои заявки, дипломат лишь усилил давние кривотолки об использовании российских денег, вплоть до отмывания.

P.S. Хочется надеяться: дав согласие на "перезагрузку" отношений с Западом и Прибалтикой, Россия просчитала все варианты. И хотя бы в перспективе в накладе не останется. Но, так или иначе, ясно: заложником этой "большой игры" уже оказались местные русские, будто бы сданные Эстонии в бессрочную аренду "на галеры". С одной оговоркой - во многом к своему положению причастны и сами русские Эстонии: своей апатией, беспомощностью, безысходностью, наконец, юридической безграмотностью.