Посольство Польской Республики в Латвии считает, что опубликованная 8 апреля в газете "Вести сегодня" рецензия журналиста, депутата Сейма Латвии Николая Кабанова ("Центр согласия") на книгу "Катынь. Преступление Сталина и триумф истины", провоцирует конфликт между Польшей и Россией. Об этом сегодня, 21 апреля, корреспонденту ИА REGNUM сообщили в пресс-службе посольства Польши в Риге.

Как сообщила ИА REGNUM представитель посольства Кристина Барковска, дипломатическое представительство Польши несогласно с выводом, к которому приходит в своей публикации Кабанов. "Посольство Польши в Латвии выражает официальную точку зрения Польши и России на Катынскую трагедию, а Кабанов с этим не согласен", - сказала она. По словам Барковской, посольство Польши обратилось в редакцию газеты "Вести сегодня" с просьбой опубликовать и свое мнение. Получив отказ, оно сделало это посредством публикации в газете Latvijas avīze.

ИА REGNUM публикует как обращение посольства Польской Республики в Латвии к читателям Latvijas avīze, так и письмо главному редактору газеты "Вести сегодня":

"В газете "Вести сегодня" от 8 апреля с.г. появилась рецензия книги "Катынь. Преступление Сталина и триумф справедливости" американского публициста Аллена Пола. Автором рецензии является журналист и депутат Сейма Н. Кабановс (ЦС). В заключение рецензии автор отмечает:

"Так что совершенно ясно, почему сейчас определённые круги, кучкующиеся близ Музея оккупации, поднимают на щит книжку псевдоисторика и недописателя. Жаль только, что посольство Польши, выступившее в качестве соорганизатора данной акции, подогревает температуру русофобии на территории страны пребывания. Как будто своей для того мало".

Поскольку данное утверждение относится по сути к категории провоцирования польско-российского конфликта, мы обратились в редакцию газеты "Вести сегодня" с коротким письмом, опровергающим обидное и несправедливое мнение журналиста Кабановса. В связи с тем, что редакция газеты отказалась опубликовать наше опровержение, мы будем вам благодарны за публикацию нашего письма. Пользуясь случаем хотим заметить, что упомянутая, популярная русскоязычная газета не в первый раз защищает сталинскую версию истории. По единодушной оценке властей Польши и России Катынь была преступлением коммунистического режима. Стоит об этом помнить.

"Уважаемый господин редактор,

Выражаем удивление тем, что журналист Н.Кабановс обвиняет Польское посольство в подогревании температуры русофобии. Катынь - это место, в котором рядом с польскими жертвами лежат также русские жертвы Сталина, а сведение счётов с коммунизмом не имеет ничего общего с русофобией. Более того, в речи посла Республики Польша ясно была выражена признательность президентам России, которые просили прощения за Катынь. Посол также выразил сожаление о том, что в течение многих десятилетий катынская ложь отравляла отношения между поляками и русскими.

Хотелось бы надеяться, что господин журналист просто не слушал выступлений во время презентации книги, поскольку в противном случае следовало бы сделать вывод, что олицетворением России он считает Сталина, а не Ельцина, Путина и Медведева.

С уважением,

Польское посольство в Риге"

Категорически отвергая претензии посольства Польши на политическую цензуру и поддерживая Н. Кабанова в праве на критическое исследование, ИА REGNUM публикует также полный текст рецензии Кабанова на латышское издание книги Аллена Пола "Катынь. Преступление Сталина и триумф истины".

"Катынь: о вреде подержанной публицистики для международных отношений

Вчера в Музее оккупации презентовали изданную по-латышски в Zvaigzne ABC книгу Аллена Пола "Катынь. Преступление Сталина и триумф справедливости". Она повествует о расстреле в 1940 году в СССР 21 857 польских военнопленных, захваченных в ходе операций присоединения Западной Украины и Белоруссии годом ранее.

В аннотации к мероприятию А. Пол назван "американским писателем". На самом деле, он окончил университет Северной Каролины по специальности "английская литература", работал в агентстве Associated Press, а сейчас служит спичрайтером, т.е. пишет речи для американских правительственных чиновников. "Катынь" - это его единственная (!) книга, притом вышедшая аж в 1991 году. Несмотря на то, что Польша к тому времени уже была полностью антикоммунистической, книгу не заметили - перевод на польский случился только в 2003 году, в 2006-м ее переиздали уже большим тиражом, сделали ей рекламу, а в 2008-м, при президенте Лехе Качиньском Аллена Пола наградили высшим военным орденом страны.

Преступление более чем 70-летней давности неоднократно осуждалось российским руководством, причем на самом высшем уровне. Кстати, первый детальный документ для Политбюро по этому делу был подготовлен в 1959 году председателем КГБ Александром Шелепиным, хотя и под грифом "совершенно секретно".

Даже для сталинского СССР образца 1940 года практика столь массовых ликвидаций была весьма нетипичной. Что же лежало в основе подобной безумной экзекуции? Очевидно, что первопричиной стала записка, поданная шефом НКВД Берией, мол, плохо себя ведут пленные поляки, надо разобраться. Лаврентий Павлович стал наркомом совсем недавно, ему нужно выслужиться перед Хозяином. Зная, что Сталин был одним из ключевых фигурантов неудачного советского похода на Варшаву в 1920 году, Берия делает убойный (в прямом и переносном) аппаратный ход. Благодаря бессудному убийству двух десятков тысяч человек подается и "мессидж" Германии - "дружба, скрепленная кровью" (из телеграммы Сталина Гитлеру) не заржавеет. Но уже перед самой войной боссы НКВД говорят польскому подполковнику Берлингу, который поставлен формировать национальные части: "Мы совершили огромную ошибку". Еще бы - как пригодились бы в теперь неизбежном столкновении с немцами мотивированные польские военные профессионалы!

К счастью, казнили не всех - так, будущий президент Войцех Ярузельский с лесоповала пошел на фронт. Но, увы, столь многих, что для поляков понятие "Катынь" ("кат" - "палач" по-польски) стало символом сталинской эпохи. Как гласит вступление к латышскому изданию, "Массовое убийство людей было только одним из приемов советского режима, как на все времена уничтожить независимость соседних стран".

А вот с этого места хотелось бы поподробнее. С 1945 по 1959 годы СССР вывел свои войска и военные базы из Норвегии (провинция Финмарк), Дании (о-в Борнхольм), Финляндии (база Порккала-Удд) Чехословакии, Австрии, Румынии, Болгарии, Югославии, Албании (база Влера), Ирана, Китая, Северной Кореи. К этому времени Советская армия дислоцировалась только в ГДР, Польше и Венгрии. В ТРЕХ странах!

Думается, излишне перечислять количество военных баз США за границей к тому времени. Что же до уничтожения независимости, то американцы и их союзники в послевоенную эпоху немало в этом преуспели: Греция, Гватемала, Иран, Вьетнам, Египет, Ливан, Алжир, Малайя, Кения... Это только до "второй Вьетнамской" если посчитать. И убили они там коренных народов во имя демократии уж точно на пару порядков больше, чем СССР - польских офицеров. "Так это ж дикари-с! Как можно сравнивать!" - возмутится просветленный либераст современности. Но ведь для Америки в 40-х годах Польша тоже была разменной монетой. Трижды встречались с Вождем и Учителем демократически избранные Президент и Премьер. Но ни разу ему не попеняли на расправу. Первое расследование конгресса США по Катынскому делу было предпринято в 1951 году, когда СССР уже не котировался как военный союзник, но, напротив, являлся противником в "холодном" конфликте.

Так что совершенно ясно, почему сейчас определенные круги, кучкующиеся близ Музея оккупации, поднимают на щит книжку псевдоисторика и недописателя. Жаль только, что посольство Польши, выступившее в качестве соорганизатора данной акции, подогревает температуру русофобии на территории страны пребывания. Как будто своей для того мало."