Биографии назначаемых в Татарстан дипломатов иностранных представительств бывают порой довольно содержательны, но неоднозначны.

Например, с 2011 года в Казани генеральным консулом Ирана является Расул Шаян, который много делает для сближения двух республик. В частности, недавно в Тегеране вышел сборник стихотворений классика татарской литературы Габдуллы Тукая (1886-1913) "Знакомый голос из знакомого края", переведенный на персидский язык. Эта книга выставлялась на международной книжной выставке в Иране, в которой участвовала Национальная библиотека Республики Татарстан. Хорошо получается у генконсула и налаживать сотрудничество с мусульманскими женскими организациями - "Муслима" (председатель - Альмира Адиатуллина) и Союзом мусульманок Татарстана (председатель - Наиля Зиганшина), которых уже приглашали в Тегеран.

В этой связи общественности может быть интересна личность самого главы иранского диппредставительства Расула Шаяна, имеющего, как выясняется, богатый опыт общения с представителями тюркских народов. Правда, этот опыт не всегда можно назвать позитивным.

Как свидетельствует размещенный на странице турецкого блогера Мехмета Белала (mehmet-belal.livejournal.com) текст, дипломат в 1989 году, работая сотрудником Посольства Ирана в Турции, принимал непосредственное участие в похищении и пытках иранского оппозиционера азербайджанского происхождения Абульхасана Моджтахедзаде, вынужденного эмигрировать в Турцию.

По словам ветеранов спецслужб, такое, в принципе, практикуется в разных странах: опасных политических оппонентов или перебежчиков, находящихся за рубежом, могут доставить на территорию посольства, где с ними побеседуют "с пристрастием", а потом постараются вывезти на территорию своего государства. Иранского оппозиционера тогда спасло от этой участи только вмешательство местных турецких полицейских: они увидели, как Моджтахедзаде схватили и насильно заталкивают в багажник автомобиля иранской дипмиссии.

Приведем несколько строк из отчёта Абульхасана Моджтахедзаде о времени своего пленения сотрудниками Посольства Ирана в Турции: "В консульстве пытки были сильнее. Поскольку они не могли выбить из меня информацию, они уподобились израненным змеям... Меня снова бросили в клетку, потом через два часа меня вытащили из клетки, надели на голову приспособление по названию "мангэ-йэ сар" ("тиски для головы") и начали закрывать его зажимы. Сдерживая мой рот, продолжали закручивать, под влиянием давления я ощутил, что все клетки моего тела, и в особенности клетки моего мозга, ломаются друг об друга. В таком положении меня снова бросили в клетку и всю ночь не давали мне спать". В числе сотрудников иранского дипломатического представительства в Турции в то время работал и нынешний генеральный консул Ирана в Казани Расул Шаян.