В этом году, впервые за историю эстонского государства, титул Мисс Эстонии получила русская девушка. Восемнадцатилетняя жительница Нарвы Яна Кувайцева кроме "выполнения обязанностей" королевы красоты в Эстонии, теперь будет представлять лицо страны на таких конкурсах, как "Мисс Universe", Top model of the World, Мiss Europe, Мiss Baltic Sea. Яна родилась в Нарве в семье русских творческих интеллигентов, ее мать Марина Кувайцева - руководитель фольклорного ансамбля "Супрядки", а отец - известный хореограф Валерий Кувайцев. Сейчас Яна заканчивает среднюю школу и готовится к поступлению в институт. Мисс Эстония-2005 отвечает на вопросы корреспондента ИА REGNUM.

REGNUM: Яна, разреши поздравить тебя с победой в конкурсе Мисс Эстония-2005 и задать дежурный вопрос - чем стала для тебя победа, изменила ли она твою жизнь?

Победа в конкурсе означает для меня новый этап в моей жизни и новые обязанности, и я не скала бы, что эти обязанности неприятные. На самом деле, прошло еще довольно мало времени с момента проведения конкурса, чтоб можно было об этом говорить... Думаю, безусловно, в чем-то мне этот титул поможет.

REGNUM: Ты стала первой "Мисс Эстония" неэстонской, возникает ли у тебя в связи с этим чувство особой ответственности за выполнение твоей миссии перед Эстонией?

Естественно, любая мисс страны должна понимать, какая ответственность на ней лежит. Особенно, если она представительница не коренной нации. Все же моя главная обязанность - достойно представлять свою страну, и тут не играет роли моя национальность.

REGNUM: В эстонской прессе часто говорится, что русская молодежь менее конкурентоспособна и успешна по сравнению с эстонской, ты же доказала обратное. Это произошло потому, что ты особенная?

Даже не знаю... Скорее всего, меня можно назвать типичным представителем молодежи северо-востока Эстонии. У нас особенный регион, где проживает совершенно особенная, в основном русская, молодежь. У русской молодежи есть возможность себя реализовать в Эстонии, но было бы хорошо, если бы русская молодежь имела возможность получать русское образование.

REGNUM: В Нарве, где ты родилась, живут в большинстве русские люди, и с российским Ивангородом вас разделяет только пограничная река. На твой взгляд, сегодня русская молодежь Нарвы отличается от россиян из Ивангорода?

Честно говоря, я не так часто бываю в Ивангороде, чтоб говорить о молодежи, проживающей там. Но могу сказать точно, что молодые люди, живущие в Ивангороде, не говорят по-эстонски, в отличие от русских нарвских ребят. Можно с уверенностью сказать, что русская молодежь, проживающая на северо-востоке Эстонии, больше ориентируется на Запад. Из тех, кого я знаю, единицы учатся или собираются учиться в России. Думаю, что с работой такая же ситуация. Они считают, что на Западе больше перспектив.

REGNUM: Как ты считаешь, сегодня тебе мешает или помогает то, что ты - русская?

Ни в коем случае, ни ради карьеры, ни ради чего-то еще я не собираюсь забывать о своих корнях и своем происхождении. Я считаю, что человек может чего-то добиться в жизни только тогда, когда он гордится своим происхождением и не пытается казаться кем-то, кем он не является. Родилась я в Эстонии. И родиной считаю именно эту страну. Но мои мама, папа, бабушки и дедушки родились и жили в России. Россия - моя этническая родина. Мой родной язык - русский, но так же я общаюсь и на эстонском. Хорошо разбираюсь в культуре обоих народов. Знаю практически все народные праздники, не только русские, но и эстонские.

REGNUM: Но, все-таки, например, на Мисс мира кем ты будешь себя ощущать - эстонкой или русской из Эстонии?

Во-первых, на Мисс Мира я не поеду. У меня в это время - государственные экзамены в школе. Но в других конкурсах участие принимать буду. Эстонкой я там точно не буду. Потому что я не эстонка. Если будет нужно, буду говорить на эстонском или на английском, но скрывать, что я русская, не собираюсь. Да и зачем?

REGNUM: Раз между участием в Мисс Мира и экзаменами ты выбрала образование, то, скорее всего, ты надеешься сделать успешную профессиональную карьеру?

Я собираюсь учиться дальше в Таллинне. Скорее всего, на филологическом факультете. Возможно, на журналистике.

Фото предоставлено Яной Кувайцевой.