Политика. Общество. - Экономика. - Россия и Эстония. Русские в Эстонии.

Политика. Общество.

Бюджет проясняется. Парламент Эстонии в среду, 21 ноября, завершил второе чтение государственного бюджета на 2008 год. На голосование была вынесена 51 поправка. Большинство поправок представила оппозиция, и они поддержки не нашли. Поправки к закону о госбюджете на 2008 год можно вносить до 27 ноября.

Согласно проекту закона, доходная часть бюджета на будущий год составляет 96,3 млрд крон, расходная - 93,6 млрд крон. По сравнению с нынешним годом объем госбюджета увеличится на 18,8 млрд крон, или 25,17 процента. (BNS)

Ильвес назвал Эстонию и Финляндию "братьями-близнецами". Эстония по-прежнему хочет равняться на Финляндию и сотрудничать с северным соседом, сказал президент Эстонии Тоомас Хендрик Ильвес в речи по поводу 90-летия со дня провозглашения независимости Финляндии. "Мы как братья-близнецы, которые после долгих лет разлуки опять действуют сообща и делают свои дела", - сказал президент на праздничном собрании в таллинской ратуше в честь 90-летия со дня провозглашения независимости Финляндии, 70-летия со дня заключения финско-эстонского договора о культурном сотрудничестве и 25-летия со дня основания общества Тугласа.

"В годы советской оккупации Эстонии поддержка эстонцев и связи с Эстонией стали для финнов своего рода местью за Зимнюю войну. Развитие Финляндии придавало эстонцам уверенности, помогало остаться самим собой и поддерживало желание вновь создать свое государство. Именно Финляндия, а не какая-нибудь другая европейская страна по ту или эту сторону железного занавеса, была для Эстонии примером, на который мы хотели быть похожими. Точнее - на кого мы по-прежнему хотим быть похожими", - заявил Тоомас Хендрик Ильвес.

"Финляндия и Эстония мыслят одними категориями. У нас общие ценности, мы ветви одного дерева, - подчеркнул президент. - Мы вместе несем ответственность за поддержание жизнеспособности Балтийского моря. Мы вместе трудимся во имя того, чтобы сделать мир более справедливым и безопасным. Мы - живое доказательство для всех скептиков, что малые государства и народы самостоятельно могут быть успешными. Даже самыми успешными в мире, как доказывает опыт Финляндии". ("Постимеэс")

Ансип хочет освободиться от социал-демократов и пригласить "зеленых"? Газета Центристской партии "Кескнадал" указывает на продолжающиеся разногласия в правящей коалиции, в связи с чем полагает, что премьер-министр Андрус Ансип может начать переговоры по изменению состава коалиции, ведь ему было бы гораздо легче, если в правящий союз вместо социал-демократов входили бы "зеленые". Своими действиями социал-демократы становятся все более неуправляемыми партнерами. Так, министр по делам народонаселения Урве Пало раздражает "короля-солнце" своими высказываниями, министр финансов Ивари Падар поддержал предложение о снижении налога с оборота для культурных мероприятий. Последней каплей было то обстоятельство, что социал-демократы вместе с центристами не участвовали в голосовании за исключение из парламентского делопроизводства инициированного последними закона об ограничении продажи алкоголя в ночное время. Они сидели в зале, но не голосовали. "Подобные действия - неслыханная наглость по отношению к диктатуре Ансипа. За этим вскоре могут последовать переговоры об изменении состава коалиции. Ведь Ансипу было бы гораздо проще заниматься своими делами, если социал-демократов поменять на "зеленых", - заключает газета.

Пакет бронзовой ночи. Министр внутренних дел Юри Пихль предлагает запретить владение и использование скрывающих лицо предметов во время участия в акциях протеста, митингах и манифестациях. "Поскольку использование предметов, скрывающих лицо, делает человека анонимным, у него появляется возможность совершать безнаказанно правонарушения", - говорится в пояснительной записке к проекту изменения закона об общественных собраниях, получившему уже название "пакета "бронзовой ночи".

Этот пакет предлагает МВД существенно ограничить права граждан. Согласно законопроекту, полиции предоставляется право ограничить нахождение людей в определенном месте на срок до 12 часов. На более длительный запрет требуется разрешение министра внутренних дел. В список используемых полицией средств активной защиты предлагается добавить ножные кандалы и средства для связывания (ремень, веревка, кабельный прут и т.д.), которые следует не позже чем через час заменить на наручники или кандалы. Полиция также получит право осуществлять слежку за подозрительным лицом, не информируя его об этом. Нынешний закон обязывается ставить в известность о подобных действиях полиции. Снимается и запрет на прослушивание телефонных разговоров без предварительного оповещения об этом. Достаточно будет решения полицейского чиновника с обоснованной аргументацией необходимости прослушивания, пишет "Ээсти Экспресс".

Эксперты предрекают провал проекта нового закона о вооруженных силах. Наконец-то Министерство обороны разослало для согласования проект закона об организации вооруженных сил, который не могут принять все последние 15 лет. Однако многие эксперты и политики полагают, что он провалится, как и все предыдущие, и именно в части военной разведки, пишет "Ээсти Пяэвалехт".

Этот проект представляет собой рамочный закон, который должен регулировать, например, подчинение командующего Силами обороны министру обороны, гражданский контроль над деятельностью вооруженных сил, порядок передачи и выполнения приказов, а также деятельность военной разведки. "Мало вероятно, что в таком виде этот закон доберется до парламента. Он слаб во многих статьях, касающихся гражданского контроля, и не отвечает принципам НАТО. Не хочу вдаваться в подробности, но наибольшее количество вопросов вызывает у меня военная разведка. Мне кажется, что ей даны слишком большие права", - сказал газете бывший министр обороны, реформист Юрген Лиги. Согласно проекту военная разведка должна выполнять три задачи: сбор информации об источниках опасности, организация деятельности контрразведки и осуществление контроля за безопасностью. Согласно разработанному проекту Разведцентру поручается с разрешения министерства ограничивать право неприкосновенности личности в части жилища, семьи и частной жизни. Разведке дается право тайной слежки за людьми, прослушивания телефонных разговоров и контроля электронных писем. Бывший министр обороны Свен Миксер также пессимистично настроен по поводу принятия этого закона. "Если проект закона и поступит когда-нибудь в парламент, его нельзя будет принять", - считает Миксер. По его словам, немало нареканий вызывает именно глава о военной разведке, однако далее высказать свое мнение политик отказался.

Опрос: эстонцы поддерживают Ансипа, невзирая на его прошлое. Жители Эстонии считают, что из-за обвинений относительно того, что происходило во времена советского прошлого, премьер-министр Андрус Ансип не должен уходить в отставку. Таковы результаты опроса общественного мнения, проведенного социологической фирмой Emor по заказу национального телерадиовещания, озвученные новостной программой Эстонского телевидения "Акутальная камера".

Лишь 25% респондентов всеэстонского опроса ответили, что из-за обвинений в связи с работой в Тартуском райкоме Компартии Эстонии Ансип должен уйти в отставку. 58% опрошенных считают, что премьер должен остаться на своем посту, а 17 процентов не имеют ясной позиции по вопросу.

Комментируя телепрограмме итоги опроса, социолог фирмы Emor Яаника Хяммал сказала, что поскольку жизнь в Эстонии в общем пошла в сторону улучшения, в этом явно видны роль как правительства, так и премьер-министра. Особенно ясно продолжают выражать поддержку Ансипу респонденты-эстонцы. 79% отвечавших на вопросы исследования эстонцев считают, что Ансип должен оставаться на своем посту, и лишь 12% убеждены, что он должен уйти в отставку. В группе русскоговорящих респондентов 54% считают, что глава правительства должен оставить свою должность.

По мнению социаолога, маловероятно, что недоверие неэстонских респондентов Ансипу вызвано его прошлым. По словам Хяммал, неэстонское население страны относится к деятельности государственной власти вообще критичнее, чем эстонское.

Новая реабилитация. Председатель Союза противоправно репрессированных жителей Эстонии Memento, диссидент советской поры и бывший депутат парламента Энн Тарто предлагает принять особый закон о реабилитации борцов за свободу, репрессированных по неполитическим статьям.

В своем письме в адрес парламентских фракций правящей коалиции Тарто написал, что закон должен защитить интересы тех людей, которые пострадали за независимость Эстонии и эстонского народа, за "негромкие" дела. "К их числу могут быть отнесены те, кто в тяжелые годы советской оккупации не побоялся поднять сине-черно-белый флаг, собирал запрещенные книги и распространял антисоветские листовки, копил и рассказывал антисоветские анекдоты, открыто выступал в поддержку народных восстаний в Венгрии в 1956-м, Чехословакии в 1968-м и в Польше в 1980 году, составлял лозунги, прославляющие независимость Эстонии и критикующие оккупационные власти, кто пытался сломать пропагандистские сооружения и символику оккупантов", - привел он примеры.

По словам Тарто, нельзя забыть и о тех, кто пострадал от советских властей, уклоняясь от службы в армии, следовал своим религиозным убеждениям, возлагал цветы и зажигал свечи у разрушенных памятников героям Освободительной войны.

Он напомнил, что оккупационные власти осуждали этих людей по статье о хулиганстве, отправляли их в психиатрические лечебницы, изгоняли из вузов, что для военнообязанных мужчин означало автоматический призыв на срочную службу. "Многие из потомков репрессированных не хотят быть детьми и внуками "хулиганов", - написал в своем обращении Тарто, который за антисоветскую деятельность неоднократно привлекался к судебной ответственности. ("Молодежь Эстонии")

Черный сценарий "бронзовой ночи". По данным еженедельника "Ээсти Экспресс", в одном из документов Министерства обороны говорится, что в конце апреля Силы обороны Эстонии были готовы к введению в стране чрезвычайного положения. Армейские части были переведены на казарменное положение, вооружены дополнительными спецсредствами, укрепили свои места дислокации, превратив их в крепости, и в случае нападения готовы были открыть огонь на поражение. Какая по-настоящему роль отводилась армейским или спецподразделениям в апрельских событиях, остается до сих пор тайной. Известно, однако, что 20 сентября распоряжением правительства Андруса Ансипа за №418 "Выделение денег" Министерству обороны и Силам обороны было выделено из резервного фонда более 32 миллионов крон для покрытия непредвиденных расходов. Эти расходы возникли во время разгона протестующих 26 и 27 апреля. В пояснительной записке к одному из распоряжений правительство говорится, что "войска были задействованы для поддержания порядка в связи с введением дополнительных мер по обеспечению безопасности внутри государства".

На вопрос, что делали спецподразделения в дни апрельских протестов, генерал Антс Лаанеотс, командующий Силами обороны Эстонии, ответил, что "это - резервные части, которые высылаются в места, где возникают неожиданные опасности". Из источников Минобороны стало известно, что такие спецподразделения были сформированы и расположены в Таллине, Йыхви и Палдиски. И поскольку "в этих районах проживает много русских, командование обязано было предотвратить возможные столкновения на национальной почве". "На этот раз в Таллине оружие не применяли, хотя по телевидению мы видели, как действовала полиция при разгона демонстраций в Париже и Дании", - сказал корреспонденту генерал Лаанеотс. По его словам, к счастью эти спецподразделения задействованы не были. Теперь, спустя несколько месяцев после апрельских событий, Минобороны предложило правительству внести изменения в Закон, чтобы предотвратить неожиданные события, подобные апрельским.

В засекреченных анализах Минобороны восхваляются действия полиции. Министерство обороны Эстонии, координировавшее раскопки на Тынисмяги и перенос памятника Бронзовому солдату, оценивает свою роль в деле пресечения апрельских беспорядков достаточно скромно, зато всячески восхваляет действия полицейских, пишет "Ээсти Пяэвалехт".

Во всех ведомствах, принимавших участие в пресечении апрельских беспорядков, подготовлены анализы того, какие акции прошли успешно, и что было спланировано неправильно. Из этих анализов было сделано обобщение, которое подготовило координационное бюро Госканцелярии. Все эти документы остаются засекреченными.

Как пишет газета, в Министерстве обороны подготовка к раскопкам и переносу памятника началась уже при министре Юргене Лиги, а Яак Аавиксоо продолжил начатое. Министерство скромно оценивает свою роль в этих событиях, но дает высокую оценку всем другим ведомствам, с которыми оно сотрудничало. Особо выделяется профессиональная работа полиции. "Была опасность, что уже во время установки ограждения вокруг памятника, могли возникнуть столкновения, но полиция действовала умело. Мы высоко оцениваем и работу КаПо (Полиция безопасности - ИА REGNUM), сотрудники которой посоветовали накрыть памятник палаткой", - говорит руководитель пресс-службы Министерства обороны Мартин Япко.

Однако до сих пор остается не ясным, какова была роль военных в апрельских событиях. Начиная со времени беспорядков и вплоть до 9 мая, Россия пыталась во всех медиаканалах показать ее как огромную. На самом деле, армейское руководство во главе с Антсом Лаанеотсом было проинформировано обо всех планах, присутствовало на кризисных совещаниях, и, несмотря на прежние разногласия с Министерством обороны, работало с ним в одной команде. Задачей армии было общее обеспечение безопасности улицы Фильтри (улицы, ведущей к Военному кладбищу, на которое перенесли памятник погибшим при освобождении Таллина в сентябре 1944 года). Было опасение, что именно там возник серьезная потасовка. А в этом районе находятся Главный штаб сил обороны и батальон связи. Больше никаких прямых заданий войскам дано не было. Правда, использовали армейский вертолет, когда был занят вертолет погранслужбы. Слухи о том, что армия приведена в состояние повышенной готовности, о тайном объявлении правительством чрезвычайного положения, не соответствуют действительности. Все ведомства и сейчас настаивают: правительство действовало исключительно в рамках гражданской операции. А то, что по городу ездило много армейских автомобилей объясняется скорым началом учений. Они должны были проводиться в самом начале мая, но были перенесены на 11 мая. Вообще не говорится о роли во время беспорядков военной полиции. По словам одного из экспертов, она не была выведена на улицы, но имела вполне определенные задачи. Был использован опыт ее специалистов, побывавших в Косово, Боснии и Афганистане. Этими советами пользовались члены Кайтселийта, помогавшие полиции на улицах и проводившие обучение новых помощников полицейских. Вообще-то армия обязана заботиться о безопасности страны. Ее опыт и возможности были использованы правильно, вот только в каком объеме - знают лишь немногие.

Иностранные языки вредят эстонской культуре. Исследователи эстонского языка обратились к общественности с заявлением о том, что создание учебных программ на английском и русском языках может нанести вред эстонской культуре и языку. В обращении говорится, что, несмотря на законы о высшем образовании, согласно которым языком обучения должен быть эстонский, совет Таллинского университета может избрать любой другой язык. "В условиях растущей мультикультурности высшего образования и уменьшающегося количества студентов университеты вынуждены отвечать условиям рынка и предлагать высшее образование на иностранных языках. Появление учебных программ на английском и русском языках может серьезно повлиять на статус эстонского языка, а также качество эстонского образования", - говорится в заявлении. Под обращением подписались почти 50 специалистов, занимающихся преподаванием и изучением эстонского языка. Копии обращения будут отосланы министру образования и науки, председателю комиссии Рийгикогу по культуре, ректорам университетов и Эстонскому совету о языке. (ЭТВ)

Обучение эстонскому языку начнется в детсаду. В четверг, 22 ноября, правительство одобрило проект изменений в Закон о дошкольных детских учреждениях и частных школах, которым предусмотрено начать обучение эстонскому языку во всех детсадах с 2009 года. Министр образования и науки Тынис Лукас сказал на пресс-конференции правительства, что обучение эстонскому языку должно стать доступным во всех детсадах на территории Эстонии. Проект предусматривает составление рамочной учебной программы базового образования, которую затем утвердит правительство. Рамочная учебная программа определит необходимый уровень знаний детей в возрасте 6-7 лет и принципы оценки детского развития. Министерство образования и науки представит на утверждение правительства государственную учебную программу дошкольных детских учреждений после одобрения в Рийгикогу изменений в законе. Поправки вступят в силу 1 сентября 2008 года, а обучение эстонскому языку в детсадах должно начаться в 2009 году. (BNS)

Произошедшее 7 ноября для грузин является фашизмом. Молодой лидер грузинской оппозиции Тинатин Хидашели сказала в интервью "Постимеэс", что драматические события в Тбилиси в конце концов показали всему миру настоящее лицо президента Михаила Саакашвили по отношению к внутренней оппозиции.

Газета пишет, что владелец одного из тбилисских кафе утверждал, что в Грузии теперь приветствуют президента словами "Хайль Саакашвили", а сама Грузия превратилась в фашистское государство. "Действительно ли дела столь плохи?" - задала вопрос газета. "Положение действительно ужасно. В каждом регионе свое представление о Гитлере, фашизме, циничности и терроре. Видимо, произошедшее 7 ноября для грузин и является фашизмом. Они ничего хуже этого не видели", - говорит Тинатин Хидашели.

Предстоящие президентские выборы Хидашели прокомментировала так: "Мы требовали парламентских выборов, а не президентских. Мы не просили о внеочередных выборах, а проведения выборов в предусмотренные конституцией сроки. Поведение Саакашвили 7 ноября стало стартом его предвыборной кампании. Мы даже не должны ничего говорить или делать. Будет достаточно, если оппозиция выйдет со своим кандидатом, тогда политическая карьера Саакашвили в этой стране закончится. Люди никогда не простят ему, что они видели собственными глазами и почувствовали на своей собственной шкуре. Надеюсь, что тут из-за результатов выборов опять не возникнет революционная ситуация. Психологически проблемы Грузии обусловлены тем фактом, что все президенты побеждают на выборах, получая минимум по 80 процентов голосов. Это их портит, побуждает их думать, что они короли, и все государство их поддерживает".

Виртуальный музей коммунизма создаст канадский эстонец. Получивший известность после документального фильма "ГУЛАГ 113" канадский эстонец Маркус Колга намерен создать всемирный виртуальный музей коммунизма. Ожидается, что руководитель расположенного в Торонто медиа-предприятия Liefa Communications Колга создаст музей к лету будущего года, сообщает "Постимеэс" со ссылкой на газету канадских эстонцев "Eesti Elu".

Создание виртуального музея заказала та же организация (The Victims of Communism Memorial Foundation, или Поминовения жертв коммунизма), которая организовала установку памятника жертвам коммунизма, открытого 12 июня в столице США Вашингтоне.

К мемориалу, открытому президентом США Джорджем Бушем, две недели спустя возложил венок и президент Эстонии Тоомас Хендрик Ильвес. Проект всемирного виртуального музея коммунизма получил широкое одобрение как среди живущих в Америке выходцев из Балтийских стран, так и в правительствах Эстонии, Латвии и Литвы. Музей должен стать международным порталом, цель которого - в просвещении будущих поколений, донесении до них истории, философии и наследия коммунизма.

Полиция интересуется IP-адресами. Полиция все чаще стала интересоваться авторами комментариев на различных веб-сайтах. Для вычисления авторов интернет-комментариев полиция зачастую отправляет запросы к различным изданиям, с просьбой сообщить им IP-адрес одного или другого сетевого комментатора. По словам пресс-секретаря Госпрокуратуры Кристины Херодес, у запросов разные цели. Они могут быть посланы в рамках уже возбужденного уголовного дела или для начала нового производства в случаях разжигания в комментарии, например, национальной вражды или распространения военной пропаганды. Также, в случаях открытого оскорбления какого-то человека. ("Ээсти Пяевалехт")

За десять месяцев 164 погибших в ДТП. По сравнению с летними месяцами осенью значительно сократилось число погибших в ДТП. В июне погибли 22 человека, в июле - 16, в августе - 31 человек, а в сентябре и октябре соответственно 12 и 10. В общей сложности за десять месяцев этого года на дорогах Эстонии погибли 164 человека, за тот же период прошлого года погибших было 159. В прошлом году в сентябре и октябре погибло по 20 человек, сообщает DELFI со ссылкой на данные Департамента шоссейных дорог. С января по октябрь в Эстонии произошло 2120 аварий, в которых люди получили ранения или погибли. В 2006 году за тот же период подобных несчастий было на десяток меньше.

Экономика.

О девальвации кроны заговорили в Европейском центробанке. Газета International Herald Tribune утверждает, что в Европейском центральном банке становится все популярнее идея девальвации национальных валют Балтийских стран. Наиболее настойчиво в связи с этим упоминается Латвия, однако эксперты склонны проецировать ситуацию в этой стране и на соседей.

"Я не могу с уверенностью сказать, что Латвии следовало бы провести девальвацию - это тяжелое решение, но я могу определенно заявить, что девальвации лата желает Европейский центробанк", - заявил International Herald Tribune аналитик Danske Markets Ларс Кристенсен.

Комментируя заявление Кристенсена International Herald Tribune пишет: "Это подкрепляет подозрения Балтийских стран, что Западная Европа не желает их вступления в еврозону и не желает давать им слово в соответствующих вопросах финансового управления". Подобное мнение о девальвации, как указывает издание, было высказано и другими представителями Европейского центрального банка.

Эстонские же финансовые власти, однако, продолжают опровергать слухи о возможном обвале эстонской кроны. Руководитель отдела Банка Эстонии по международным и местным связям Танель Росси заявил "Вестям Дня", что Европейский центробанк не делал конкретных заявлений в отношении валютной обменной политики того или иного государства. "Банк Эстонии и правительство неоднократно подчеркивали, что фиксированный курс и система валютного комитета были и остаются краеугольным камнем эстонской экономической политики до момента вхождения в еврозону, и никаких изменений не предвидится, - отметил Росси. - Сохранение курса кроны гарантировано внешними резервами Банка Эстонии, которые покрывают всю находящуюся в обращении кроновую наличность".

Показатели 2007 года, добавила пресс-секретарь Министерства финансов Кристи Кюннапас, доказывают, что происходит ожидаемая балансировка экономики и рост стабилизируется на благополучных в перспективе показателях. Кюннапас считает маловероятным, что Европейский центробанк заинтересован в девальвации балтийских валют, поскольку это дало бы лишь кратковременный эффект и не привело бы к решению проблем такой маленькой и открытой экономики, как в Эстонии. Специалист министерства поясняет, что поскольку Эстония сильно зависит от импорта, девальвация не поможет в обслуживании внешних долгов и может привести к ускорению инфляции, то есть даст противоположный желаемому эффект.

Nordea хочет оградить себя от девальвации. Как сообщает "Арипяев", Nordea Markets советует инвесторам защитить себя от риска девальвации эстонской кроны, поскольку риск быстрого "охлаждения" экономики велик, передает Bloomberg. "Разница между процентными ставками в еврозоне и кроны за последние несколько недель значительно выросла", - говорит главный аналитик Nordea Markets Юсси Хахтела. По его словам, из-за этого увеличивается риск девальвации. "По нашей оценке, незамедлительная девальвация кроны невозможна, но риск увеличивается при "охлаждении" экономики", - сказал Хахтела. Он добавил, что риск бесконтрольного охлаждения экономики высок.

За последние несколько недель количество спекуляций на тему девальвации лата увеличилось, поскольку Goldman Sachs и Danske Bank заявили, что риск жесткого приземление экономик в Балтийских странах вырос в связи с повышением инфляции и растущим дефицитом текущего счета. Инвестиционный банк Goldman Sachs пишет о том, что Эстония, Латвия и Литва находятся перед риском коррекции валют. В худшем случае может означать падение экономики и системы валютного комитета могут оказаться под серьезным давлением. Американский инвестиционный банк JPMorgan известил же о том, что страны Прибалтики движутся по пути "мягкого" приземления.

Изменение курса кроны может стать необходимостью. В последнее время споры по поводу возможной девальвации эстонской кроны не сходят со страниц эстонской печати. В "МК-Эстония" свое мнение по данному вопросу высказывает известный шведский финансовый эксперт, стоявший у истоков эстонской валютной и банковской системы, вице-президент Svenska Handelsbanken Бу Краг. По мнению шведского финансиста, в любой стране, уровень цен в которой стал слишком высоким по отношению к другим странам той же самой категории, имеющим те же самые экономические и финансовые условия, фиксированный курс национальной валюты приносит больше вреда, чем пользы. Бу Краг не призывает изменять курс именно сегодня, но если сравнить ситуацию сегодня с тем, что было 10-15 лет назад, разница огромная: "Сейчас ваши цены приблизились к нашим. И западники уже не едут в Эстонию покупать, допустим, костюмы, потому что за эти деньги костюм можно купить и дома. Да, до сих пор есть отдельные товары, которые у вас значительно дешевле, хлеб, например, но люди не едут в Эстонию покупать хлеб".

Шведский эксперт говорит, что есть два пути привести курс национальной валюты в соответствие с экономическим положением государства: "Первый: объявить, что с сегодняшнего дня курс по отношению к евро составляет не 15,6, а, скажем, 24 с чем-то. Это фиксированная девальвация. Второй путь, по которому 15 лет назад пошла Швеция, состоит в том, чтобы отпустить валюту плавать, и пусть рынок определяет цену".

По мнению Бу Крага, Эстония уже находится в такой ситуации, когда надо что-то срочно предпринимать. Возможное отступление от фиксированного курса вовсе не трагедия. Эстония из Балтийских стран все равно не будет на этом пути первой. Первой будет Латвия, считает швед. Краг призывает не драматизировать последствия снижения курса национальной валюты. Правда, что касается перехода на евро, то его срок, как считает Бу Краг, трудно в случае девальвации предсказать. "Это, естественно, значит, что Эстония, Латвия и Литва должны были бы начинать этот путь с нуля".

Эстонская крона - эмоции и реальная жизнь. Никакая внешняя сила не может вынудить Эстонию девальвировать крону, считает менеджер фонда Hansa Investeerimisfondid Расмус Пиккани.

Разговоры о том, что живущая в долг Эстония находится в глубокой яме, что спекулянты уже начали играть на падении курса эстонской валюты, а народ держат в неведении об уже принятом в закулисье решении девальвировать крону, звучат достаточно страшно и на первый взгляд даже убедительно. При этом никто не разъясняет, почему девальвация столь неизбежна. Приводят только один аргумент, что так было когда-то в Швеции. Девальвация же эстонской кроны может произойти только в результате решения самого государства, в отличие от Великобритании и Скандинавских стран, Эстонии этого не может навязать ни одна внешняя сила, сколь бы финансово значимой она не была.

Говоря об Эстонии, обычно забывают о двух очень важных нюансах: во-первых, уровень кронового банковского процента не очень-то сказывается на местном населении, поскольку большая часть займов взята в евро. Таким образом, занятые спекулянтами кроны не могут создать трудностей для местных экономических агентов. В современной Эстонии никто не занимает деньги в кронах, занимают в евро. В то же время давление высоких банковских заемных процентов является одним из важнейших элементов обычной схемы опрокидывания национальной валюты. Во-вторых, резервы Банка Эстонии не могут быть исчерпаны, поскольку каждая пущенная в обращение эстонская крона обеспечена наличными евро. Банк Эстонии относится к этому с большой ответственностью - сейчас у него в резерве находится в 1,1 раза больше иностранной валюты, чем крон в обращении. Это же относится и к лату и литу. Из этого вытекает, что сомневаться в прочности кроны не стоит. ("Постимеэс")

Предприниматели: девальвация кроны маловероятна. Комментируя опубликованные иностранными банками заявления о риске девальвации кроны, стратег по управлению имуществом инвестиционного банка Suprema Пеэтер Коппель заявил, что Банк Эстонии мог бы проводить за границей больше разъяснительной работы. "Никто не утверждает, что у нашей экономики все в порядке, но, по крайней мере, для меня разговоры о девальвации являются только развлечением. Интересно каждый день наблюдать, как какой-нибудь важный иностранный деятель что-нибудь говорит, чтобы затем искать в его цитатах фундаментальные промахи. В то же время наш Центробанк мог бы провести PR-кампанию и разъяснить этим аналитикам, как обстоят дела в нашей денежной системе", - отметил Коппель.

Газета "Деловые Ведомости" предложила крупным предпринимателям привести хотя бы один аргумент в пользу девальвации кроны. Владимир Обершнейдер, председатель правления Glaskek AS, не верит в девальвацию вообще, хотя советует не держать все сбережения в одной валюте: "Я не особо верю в девальвацию кроны, т.к. нет обвала в экономике. Думаю, к концу следующего года станет окончательно ясно, будет она или нет. Все же советовал бы на всякий случай не держать все сбережения в одной валюте".

Вадим Дончевский, финансовый управляющий General DataComm International, говорит, что не уверен в том, что девальвация может произойти. "Возможные причины девальвации кроны пока еще находятся в будущем - это, например, дефицит бюджета или девальвация лата. Нельзя сказать с уверенностью, случится девальвация или нет, но исключать её возможность тоже нельзя", - сказал он.

Макроаналитик Hansapank AS Марис Лаури еще более категорична: "Я не могу назвать ни одной причины для девальвации, их попросту нет. В девальвации никто не заинтересован, она не принесет никому никакой пользы. Считаю, что крона не будет девальвирована".

Федор Берман, председатель правления BLRT Grupp AS, убежден, что повышение акцизов может привести к девальвации. "В ближайшее время девальвации, скорее всего, не будет, экономика накопила существенные резервы, нет внешней задолженности у государства. По поводу аргументов в пользу девальвации - в следующем году вступит в силу губительное для части экспорта повышение акцизов, плюс высокая инфляция и уменьшение покупательной способности населения. Свою роль может сыграть и ажиотаж вокруг этой темы".

Девальвация: риск чисто теоретический. Все пятнадцать лет существования эстонской кроны не прекращаются разговоры о девальвации, то затихая, то разгораясь с новой силой. В последнее время наблюдается очередной всплеск девальвационных страхов.

"Деловые ведомости" разделяет позицию Банка Эстонии о том, что сейчас нет никаких причин для таких страхов. Начнём с вопроса о том, какие проблемы могла бы решить девальвация. Замедление экономического роста и даже рецессия сами по себе не проблема - это лишь статистический показатель. Другое дело, если за этим стоят массовые банкротства, стремительный рост безработицы и столь же стремительное падение уровня жизни населения. Нет сегодня таких тенденций (во всяком случае, пока), и это факт. А в 90-х годах все это было, и крона не упала. Высокий уровень инфляции - это проблема. А еще работодатели продолжают жаловаться на дефицит рабочей силы, что заставляет их постоянно повышать зарплаты для удержания работников. Уровень безработицы падает до невероятно низкого уровня - 4,2%.

Иностранные инвесторы бегут из Эстонии. Замедление темпов экономического роста, а также опасения возможной девальвации кроны, вынуждают иностранных инвесторов отказываться от инвестиций и выводить капитал с эстонского рынка. Первыми, по словам экспертов, это сделали спекулянты, занимающиеся операциями с недвижимостью, которые теперь приглядываются к азиатским странам, Украине и Грузии, сообщила "Актуальная камера" ЭТВ.

"Очень многие инвесторы пересмотрели свои портфели и в настоящий момент деньги направляются в более перспективные регионы - в страны Азии или, например, в Грузию", - пояснил представитель Объединения эстонско-финских руководителей предприятий Паси Харттунен.

В Целевом учреждении развития предпринимательства (EAS) говорят, что иностранных предпринимателей, которые вкладывают в производство на территории Эстонии, прежде всего, беспокоят структурные изменения в экономике Эстонии и замедление темпов ее роста. "Если дело обстоит с трудоемким производством, то, скорее всего, они не заинтересованы в расширении производства в Эстонии, потому что проблема нехватки рабочих рук общеизвестна. Но, несомненно, расширяют производство те инвесторы, которые занимаются высокотехнологичным производством", - отметил заместитель директора EAS Марек Мяги.

Партс пожаловался на Ансипа зарубежному агентству. Как сообщает "Ээсти Пяэвалехт", министр экономики и коммуникаций Юхан Партс (партия Союза Отечества и Res Publica) в интервью агентству France-Press заявил, что предыдущее правительство, возглавляемое тем же премьером Андрусом Ансипом, упустило возможность перехода на евро. И теперь практически невозможно сказать, когда может быть осуществлен этот процесс. "У Эстонии была хорошая возможность присоединения к еврозоне, однако предыдущее правительство не удосужилось ее реализовать. Прежняя коалиция Ансипа вместо того, чтобы сделать приоритетным направлением переход Эстонии на евро, больше всего была обеспокоена своей репутацией, делая при этом необдуманные шаги, как, например, решение резко повысить зарплаты в общественном секторе. Теперь же, когда наблюдается неудержимый рост инфляции, присоединение к еврозоне откладывается на неопределенный срок", - сказал Партс.

Банк Эстонии: Рост ВВП в 2008 г. вновь начнет ускоряться. На состоявшемся в понедельник, 19 ноября, совместном заседании представителей Банка Эстонии и членов парламентских финансовой и экономической комиссий стороны обсудили нынешнее положение и перспективы развития экономики страны. Как передала пресс-служба парламента, вице-президент центробанка Андрес Сутть сказал, что мягкое замедление по-прежнему остается центральным сценарием экономики Эстонии. Он добавил, что в целом экономика Эстонии до сего времени успешно справляется с изменившейся ситуацией. "Торможение экономического роста в первую очередь связано со снижением внутреннего спроса, в том числе с замедлением темпов роста банковских кредитов и объемов розничной продажи. В то же время сильные позиции сохраняет экспорт товаров и услуг, - сказал Сутть. - Замедление внутреннего спроса и высокая конкурентоспособность предприятий позволила сократить дефицит текущего счета в третьем квартале по сравнению с первым почти в два раза". По мнению Суття, основной причиной временного повышения инфляции до уровня выше среднего является удорожание продуктов питания на мировом рынке и быстрое экономическое развитие прошлых лет, которое оказало влияние на стоимость услуг. "Давление цен на внутреннем рынке начинает замедляться и к 2009 году инфляция снизится до умеренного уровня", - прогнозирует Сутть.

В соответствии с прогнозом центробанка экономика Эстонии к 2008 году при сохранении темпов роста в 4,5% по-прежнему будет более чем в два раза опережать темпы развития экономики еврозоны. Как считает Банк Эстонии, рост экономики Эстонии к концу 2008 года вновь начнет ускоряться. ("Постимеэс", BNS)

Nordea считает Эстонию лучшим стабилизатором Балтики. Ведущие аналитики концерна Nordea считают Эстонию лучшим из балтийских государств стабилизатором экономической среды. По мнению аналитиков, снижение экономического роста Эстонии значительно уменьшило риск перегрева экономики. "Мы уверены, что опасность перегрева осталась в прошлом, даже если инфляция продолжит тенденцию роста", - отметил старший аналитик Nordea Мика Эрккиля.

Завотделом анализа Nordea Eesti Сандер Клаос считает, что главным тормозом экономического роста являются изменения в процессе инвестирования: "Если в течение двух последних лет бум инвестирования поддерживался преимущественно быстрым ростом строительного сектора, то в 2008 году мы ожидаем снижения прежней инвестиционной активности. Уровень коррекции станет определяющим в том, насколько мягко или тяжело приземлится экономика Эстонии".

Экономический рост также опирался до сих пор и на внутренний спрос. По оценке аналитиков, резкого падения внутреннего потребления не ожидается, однако продолжение потребления в прежнем темпе также маловероятно.

Несмотря на отставание роста производительности труда от роста зарплаты, по мнению Nordea, большой опасности для конкурентоспособности экспорта нет. По словам Клаоса, аналитики считают, что рост экспорта компенсирует замедляющийся спрос на внутреннем рынке, в результате чего экономический рост Эстонии в 2008-2009 гг. останется на уровне 4-5%. По оценке банка, рост зарплаты по-прежнему несет риск. В будущем году на ускорение инфляции наибольше влияние окажут запланированный рост акцизного налога и стоимость электроэнергии. По прогнозам Nordea, инфляция достигнет высшей точки в первой половине 2008 года. ("Постимеэс")

СМИ запугали заемщиков. Руководитель отдела финансирования жилищных кредитов Hansapank Агнес Макк сообщила "Арипяев", что спад в сфере выдачи кредитов вызван негативным фоном, созданным СМИ. "По сравнению с третьим кварталом прошлого года заметно снижение объема ходатайств на получение жилищного кредита, но по сравнению с другими кварталами этого же года процент остается тем же", - сообщает Макк.

"Основная причина уменьшения количества заёмщиков заключается в том, что СМИ запугали потребителя наступлением краха в сфере недвижимости. Из-за опубликованных финансовых исследований неуверенность выросла еще больше, люди боятся брать кредиты. Принятие решений откладывается, люди надеются, что летом или осенью ситуация улучшится", - комментирует Агнес Макк.

Также Макк сообщает, что своими призывами задуматься и публикациями СМИ создали негативный фон. Людей, которые могут взять кредит, достаточно много, кредит взяли около 20% семей Эстонии.

Производство промышленной продукции подорожало на 9,1%. Производство промышленных товаров в Эстонии в октябре нынешнего года по сравнению с аналогичным периодом за прошлый год подорожало на 9,1%. Как сообщает Департамент статистики, по сравнению с сентябрем текущего года рост цен составил 0,7%. На рост индекса цен производителей в октября по сравнению с прошлым годом и сентябрем текущего года повлияло больше обычного подорожание производства продуктов питания и напитков. В сравнении с сентябрем производство в энергетической сфере подорожало на 0,8%, по сравнению с прошлым годом - на 9,1%. Производство в горнодобывающей промышленности за месяц подорожало на 0,8 и за год - на 7,4%. Индекс цен производителей в сфере обрабатывающей промышленности вырос по сравнению с сентябрем на 0,7 и по сравнению с аналогичным показателем в октябре прошлого года - на 9,2%. Индекс экспортных цен понизился по сравнению с сентябрем на 0,1% и повысился по сравнению с прошлым годом на 8,5%. Месячный рост индекса импортных цен составил 0,7%, за год этот показатель вырос на 3,8%. (BNS)

Estlink откроется для свободной торговли в конце 2008 года. Энергетические компании Балтийских стран и Скандинавии подписали в Таллине договор, согласно которому кабель Estlink станет доступен для всех участников рынка. Договор можно считать началом присоединения Прибалтийских стран к скандинавскому энергорынку. Подписание договора о начале создания единого энергорынка состоялось в Таллине. Свои подписи под документом поставили представители энергетической биржи Северных стран Nord Pool Spot, совладельца эстонско-финского подводного кабеля Finestlink, Латвэнерго и дочерней фирмы эстонского энергетического концерна Eesti Energia - Põhivõrk. Событие прошло практически незамеченным, и тем не менее речь идет об одном из первых реальных шагов к открытию рынка электроэнергии в странах Прибалтики. (ЭТВ)

"Минималка" подорожает. Центральный союз профсоюзов Эстонии (ЦСПЭ) и Центральный союз работодателей Эстонии (ЦСРЭ) в среду, 21 ноября, заключили соглашение, по которому в будущем году размер минимальной заработной платы составит 4350 крон. Минимальная часовая зарплата составит 27 крон. Председатель ЦСПЭ Харри Талига сказал BNS, что работодатели в среду вышли с предложением повысить минимальную зарплату до 4200 крон. На предыдущем туре переговоров профсоюзы предложили установить минимальную зарплату на отметке 4800 крон в месяц. Сейчас в Эстонии минимальная зарплата по стране составляет 3600 крон в месяц, или 21,50 кроны в час. В Эстонии, по различным оценкам, минимальную зарплату получают от 15 000 до 70 000 человек.

Россия и Эстония. Русские в Эстонии.

Келам: Путин подрывает ЕС и США. Депутат Европарламента от Эстонии, член подкомиссии по обороне и безопасности Тунне Келам считает, что НАТО и Евросоюзу не стоит надеяться на поддержку Путина и России в вопросах устранения рисков глобальной безопасности, пишет "Ээсти Пяэвалехт". "Мы должны учитывать, что президент Путин и руководимая им Россия преследуют лишь свою стратегию, которая работает на подрыв ЕС и НАТО", - сказал Келам на прошедшей 21 ноября в Брюсселе конференции. Особо Келам критиковал заблуждения ЕС и НАТО по поводу их надежд на сотрудничество с Россией по обузданию вооруженности Ирана. "По мнению некоторых наблюдателей, целью России является внести раскол в ЕС и в то же время существенно ослабить позиции США, как в Европе, так и в Азии. Как на этом фоне можно надеяться на сотрудничество с Россией по ограничению вооружения Ирана?" - спросил Келам. Он также заметил, что как ЕС, так и НАТО еще плохо подготовлены для отражения новых опасностей в XXI веке.

Март Нутть: Результаты выборов в России предрешены. "Выборы в России, вероятно, будут недемократичными, а санкций ОБСЕ относительно большого государства ожидать не приходится, - пишет в "Ээсти Пяэвалехт" депутат Парламентской Ассамблеи ОБСЕ, депутат эстонского парламента от партии Союза Отечества и Res Publica Март Нутть. - Здесь вырисовываются две проблемы. Во-первых, Россия крайне усложнила присутствие на выборах наблюдателей от ОБСЕ. Самый яркий тому пример - Москва не выдала виз представителям ОБСЕ. Во-вторых, выборы в России пройдут крайне недемократично, поэтому ОБСЕ не считает нужным давать им международную оценку, ведь результаты выборов известны заранее. До сего времени ОБСЕ действовала правильно. Критика, которой подверглась эта организация, не обоснована. Россия будет существовать и дальше, независимо от того, прошли ли выборы демократично или нет. Однако уже сейчас можно сказать, что на предстоящих выборах демократический механизм решения обеспечен не будет. Не верю я и в возможные санкции ОБСЕ относительно России, ведь в эту организацию входят и другие государства, которые нельзя назвать демократическими. Кроме того, Россия - большое государство, против которого ни одна международная организация не будет применять никаких мер или санкций. Поэтому я не верю, что ОБСЕ будет вести себя с Россией, как с Белоруссией. За выборами в России будут, вероятно, наблюдать представители стран-членов СНГ, но их оценки всегда были отличны от оценок ОБСЕ. Москва всегда ловко манипулирует наблюдателями от СНГ, и в такой ситуации демократические ценности, конечно, не преследуются".

Перемена в позиции ОБСЕ не удивляет. Комментируя решение ОБСЕ отправить все-таки наблюдателей на думские выборы в Россию, Март Нутть сказал "Ээсти Пяэвалехт", что в этом нет ничего удивительного, поскольку в организацию входят государства различной политической ориентации. "Возможно, на решение ОБСЕ повлиял внутренний раскол. В ОБСЕ входят государства различной политической ориентации, а Россия традиционно занимает в ней сильную позицию, поскольку туда входят многие бывшие республики СССР. Так что ничего неожиданного в новом решении ОБСЕ нет". ОБСЕ сообщила, что направит на выборы в Россию 40 наблюдателей, но, по словам Нуття, нет никаких гарантий, что эти наблюдатели получат визы. "Есть еще наблюдатели, имеющие дипломатический паспорт и являющиеся гражданами ЕС, которым не нужна российская виза. Однако я не знаю, что они будут делать в случае, если их не допустят наблюдать за выборами", - сказал Нутть.

Михкельсон: Выборы в России уже выглядят недемократичными. По словам председателя парламентской комиссии по делам ЕС Марко Михкельсона, решение ОБСЕ о направлении наблюдателей на думские выборы в Россию не принесет практической пользы. "От решения ОБСЕ очень мало практической пользы, так как обычно процесс наблюдения начинается за шесть недель до выборов", - сказал Михкельсон "Постимеэс".

Как известно, наблюдатели поедут всего на три дня и напишут рапорт через день после выборов. Михкельсон считает, что за такой короткий срок невозможно оценить исполнение законов, трудно также назвать объективным наблюдением процесс, осуществляемый лишь 40 наблюдателями. На прошлых выборах в Госдуму принимало участие 450 наблюдателей от ОБСЕ. По мнению Михкельсона, российские власти осознали свою большую ошибку, которую они совершили, чиня всевозможные препятствия наблюдателям. Хотя миссия ОБСЕ в России должна была начаться еще 7 ноября, к началу минувшей недели наблюдателям все еще не были выданы российские визы. "Возникшее напряжение можно связать со встречей министров иностранных дел стран - членов ОБСЕ, которая пройдет на будущей неделе в Мадриде. В организации сейчас напряженные времена, так как вынесенные на обсуждение предложения включают в себя также изменение принципов наблюдения за выборами", - сказал Михкельсон, связывая выборы в России и ситуацию в ОБСЕ. Парламентарий выразил надежду, что перемена настроений в ОБСЕ не изменит принципиальной позиции, что в данных условиях нельзя дать объективную оценку выборам и утверждать, что они были честными, демократичными и свободными. "Одно только препятствование процессу наблюдения за выборами указывает на их не демократичность", - сказал Михкельсон.

У Таллинского порта появился конкурент. Переориентировавшийся на контейнерные перевозки в направлении России Tallinna Sadam (Таллинский порт) будет вынужден конкурировать с проникшим на побережье Финского залива российским предприятием "Северстальтранс". "Северстальтранс" приобрел у финских инвесторов половину акций оператора контейнерных терминалов Multi-Link Terminals и фирмы Container Depot, занимающейся оказанием контейнерных услуг. В результате российский гигант установил контроль над контейнерными терминалами Mussalo в Котка и хельсинским Läänesadam, а также терминалом Moby Dik в расположенном неподалеку от Санкт-Петербурга, в Кронштадте.

Общий объем контейнерных перевозок, осуществляемый этими терминалами, составил в этом году около 360 000 TEU (TEU - стандартный 20-футовый контейнер), что почти вдвое превышает возможности Tallinna Sadam.

Tallinna Sadam переориентировался на транзит контейнеров в российском направлении еще до начала спада в сфере транзита топлива, однако после апрельских событий значительно снизившиеся объемы грузоперевозок сделали эту деятельность жизненно важной для Таллинского порта.

Руководитель отдела по международным связям порта Карин Кивисте прежде уже сообщала "Постимеэс", что главной перспективой руководство порта считает перевалку контейнерных грузов, которые идут из Китая в Россию.

По мнению эксперта в сфере транзита Райво Варе, приобретения "Северстальтранса" дает Tallinna Sadam определенные основания для беспокойства. При этом Варе рекомендует не спешить с поисками политического контекста сделки "Северстальтранса": "Использование транзита контейнеров, как рычага политического воздействия, однажды может дать о себе знать, но не это является причиной покупки акций Multi-Link Terminals и Container De­pot". ("Постимеэс")

Все богачи Эстонии = один российский олигарх. У 500 самых богатых людей Эстонии вместе взятых столько же имущества, сколько у главы российской нефтяной компании Lukoil Вагита Алекперова. Вагит Алекперов занимает 48 строчку в списке богатейших людей планеты Forbes. В рейтинге 500 самых богатых людей Эстонии, который опубликован в "Арипяев", можно увидеть, что всего имущество 500 самых богатых людей Эстонии составит 131,5 миллиарда крон, что позволило бы им занять 48 строчку списка Forbes, опередив, например, бывшего министра Италии Сильвио Берлускони.

Несколько лет назад газеты Эстонии писали, что Алекперов по рождению получил гражданство Эстонии, поскольку в 1992 году был на то же имя выдан один эстонский паспорт. Алекперов сам отрицал наличие эстонского гражданства и утверждал, что это может быть однофамилец. Спекуляции на тему связи Алекперова с Эстонией были вызваны тем, что как глава Lukoil, так и Вагит Алекперов, которому был выдан паспорт, родились 1 сентября 1950 года.

Юхан Кивиряхк: Об интеграции и национальной безопасности. Известный эстонский социолог Юхан Кивиряхк пишет в "Ээсти Пяэвалехт": "Суть интеграции видят в следующем: мы, эстонцы, устанавливаем правила, кто и на каких условиях годится для интеграции; тех, кто отвечает этим условиям, мы приветствуем, а кто им не отвечает, пусть выживают, как хотят. Однако вопрос не в том, кто нам нравится, а кто нет. Мы должны признать, что не можем заниматься отбором тех, кто сюда приезжает и должны заниматься теми, кто здесь находится. Они здесь живут, многие родились в Эстонии, будут жить в стране и дальше, даже если некоторые из них не утруждают себя изучением эстонского языка. Многие аналитики склонны полагать, что народы, живущие на восток от нас, не готовы жить в демократическом обществе. Ничего не могу сказать про исламские страны, но приверженность русских к демократическим ценностям ни в чем существенно не отличается от понятий в этом вопросе эстонцев. Да, более пожилые русские не скрывают своей ностальгии по советским временам. Однако, вырастут ли из здешней русской молодежи путинцы или демократы, во многом зависит от того, что ей предложит Эстония. Большое число граждан России появилось в Эстонии не из-за политического выбора людей, а по чисто практическим соображениям: так было легче пересекать российско-эстонскую границу. Не стоит думать, что российское гражданство заставляет их безоговорочно одобрять все происходящее в России и игнорировать преимущества жизни в Эстонии. Чем дальше Россия уходит от демократии, тем больше местные русские (прежде всего, молодежь) будут ощущать преимущества демократичного и открытого эстонского общества. Ведь сегодняшние реалии показывают, что в Россию хотят переселиться единицы, большее же число людей стараются обосноваться в благополучных и демократических западных странах. Однако знание, что в Эстонии жить лучше, чем в авторитарной России, не придет к людям само по себе - в эпоху информации нужно суметь донести до них эту информацию. Поэтому было бы отнюдь не лишним информировать не понимающих эстонского языка жителей о происходящем в стране на их родном языке. Плохо информированное население - риск для национальной безопасности. Мы допускаем ошибку в том, что не доносим людям нужной информации о стране проживания на понятном им языке, и этот вакуум заполняют российские СМИ. В критической ситуации это может иметь негативные последствия. Не стоит понимать интеграцию односторонне: мол, почему мы, эстонцы, должны беспокоиться, ведь это их, неэстонцев, проблема - интегрироваться или нет. Эстонцы должны быть готовы изменить свое отношение и осознать наличие здесь русской общины как части государства".

Популярность русского языка в Эстонии растет. За последние восемь лет количество учеников, изучающих русский язык в эстонских школах, увеличилось более чем на 10%. Дети и их родители хотят знать, что происходит в окружающем их мире - так оценивают эту тенденцию эксперты.

В то же время низким остается уровень методических материалов по русскому языку, из-за чего молодые преподаватели с неохотой идут работать в эстонские школы, сообщила "Актуальная камера" ЭТВ. В Ваналиннаской общеобразовательной коллегии учится более 800 школьников. От других таллинских учебных заведений ее отличает не только своеобразное название, но и то, что в основной школе в качестве первого иностранного языка преподается не английский, а русский. По словам директора, в этом нет ничего удивительного. "Без знания языка нельзя общаться и понять других. Для наших детей русский язык очень важен, если они хотят здесь жить и понимать окружающий их контекст. Английский они учили и раньше. Таким образом, они владеют двумя очень важными языками", - сказала директор Ваналиннаской общеобразовательной коллегии Керсти Нигесен.

По данным Министерства образования, число изучающих русский как первый, второй или третий иностранный язык в эстонских школах за последние восемь лет выросло более чем на 10%. В декабре на подпись министру образования будет передана стратегия обучения иностранным языкам в эстонских школах до 2015 года. Ее главная цель - избавиться от так называемой англозависимости в школах.

Новая мода: получить гражданство Эстонии, чтобы уехать отсюда подальше. После апрельских событий в Эстонии нередко приходилось слышать, что теперь некоренные будут специально ходатайствовать о получении эстонского гражданства, чтобы участвовать в выборах и хоть как-то влиять на политическую обстановку в стране. Однако на деле никакого бума не наблюдается - напротив, число желающих стать эстонскими гражданами сокращается.

Если верить статистике, львиная доля тех, кто в последнее время подает заявление на гражданство, делает это лишь для того, чтобы беспрепятственно отправиться на заработки или на новое место жительства в развитые страны Европейского союза. По данным Регистра народонаселения при Министерстве внутренних дел, количество уехавших за границу граждан за год увеличилось почти вдвое. Число оставшихся на родине, соответственно, сократилось.

По мнению социолога Иви Проос, тот факт, что за год число жителей Эстонии сократилось почти на три тысячи, объясняется тенденциями на рынке труда. "Цифры подтверждают, что как граждане, так и люди без определённого гражданства активно покидают Эстонию и направляются жить или работать в другие страны", - сказала она. ("Вести Дня")