"Мы боремся за то, чтобы русскоговорящие выходцы из нашей страны имели возможность изучать русский язык хотя бы в школах дополнительного образования в Европе. В то же время в российском законодательстве дошкольное образование на государственном языке в субъектах федерации не предусмотрено", - сказала в ходе Международной конференции "Проблемы формирования сбалансированного билингвизма" главный редактор учебно-издательского центра "Златоуст" в Санкт-Петербурге Анна Голубева. Об этом сегодня, 8 ноября, сообщает корреспондент ИА REGNUM.

"Мы должны говорить о создании детских садиков для детей, говорящих на узбекском и таджикском языках, потому что если у ребенка будет к 6-7 годам сформирован свой родной язык, меньше будет проблем в школе со всеми предметами, продолжила Голубева. - Нам передают детей с несформированными навыками общения. Ребенок весь день сидит дома, закрытый на ключ, пока родители работают, а вечером у мамы нет сил на то, чтобы заниматься его языковым развитием". В то же время Анна Голубева отметила, что "сбалансированный билингвизм - это тяжелый труд высокообразованных родителей".

Заместитель начальника отдела правового обеспечения и общественных связей Управления федеральной миграционной службы (УФМС) по Санкт-Петербургу и Ленинградской области Ольга Зубрилова, в свою очередь, отметила, что вкладывать бюджетные средства в языковую адаптацию детей-мигрантов имеет смысл хотя бы потому, что многие из них настроены вернуться в Россию, когда вырастут, не обязательно в качестве дворников, но став квалифицированными специалистами.

"Учителя начальных классов говорят, что есть проблематика, но связана она не с тем, что это дети мигрантов, а с тем, что это дети отстающие, - сказала директор информационно-консультационного центра по миграционному законодательству Санкт-Петербургского регионального отделения Российского Красного Креста Наталья Зайберт. - Если дети приехали в Россию в возрасте до 7-8 лет, то за год они осваивают русский язык и дальше у них проблем с другими предметами нет. Если приехали подростки - то им намного сложнее. И им следовало бы пройти шестимесячные курсы русского языка, прежде чем идти в школу".

Также Наталья Зайберт отметила, что в случае, если у родителей возникают сложности с получением разрешения на работу, то перерыв в обучении детей может составлять 6 месяцев. При этом эксперт отметила, что компактное проживание мигрантов и отдельные классы для их детей приводят к тому, что дети значительно хуже адаптируются в новой для них среде.

Также Наталья Зайберт напомнила, что, согласно исследованию положения детей-мигрантов, которое проводилось Санкт-Петербургским региональным отделением Российского Красного Креста в 2011 году, дети-мигранты часто оказываются в правовом вакууме. По закону РФ дети иностранных граждан могут находиться в России 90 дней, после чего они должны выезжать, даже если родители имеют разрешение на работу, но по разным причинам не все родители вывозят детей.

"На школу с 2011 года возложена обязанность сообщать в УФМС о статусе детей. Мы считаем, что школы не должны заниматься такой функцией, - подчеркнула Наталья Зайберт. - Школа - тот институт, которому дети доверяют, кроме того, прерывистый образовательный процесс ни к чему хорошему не приводит. Хотя бы на уровне города дети должны иметь право находиться в школе на основании подзаконного акта. В Санкт-Петербурге и Ленобласти для этого делается все, если родители законно находятся в нашей стране, им продлевают учет. Но идет нарушение Конвенции о правах ребенка, где говорится о том, что дети имеют право на образование". Также эксперт отметила, что в 2011 году очень много говорилось о том, что в некоторых российских школах число детей-мигрантов превышает 50%. "Пока из этого проблемы делать не надо", - сказала Наталья Зайберт.

Один из способов помочь детям-мигрантам адаптироваться в России - дать им возможность рассказать о традициях и обычаях своей родной страны, так считает генеральный директор СПб ГКУ "Санкт-Петербургский дом национальностей" Алла Дыдымова.

"В Санкт-Петербургском доме национальностей проходят знакомства с этнокультурой, чтобы носители культуры могли рассказать о традициях, праздниках, присущих той или иной национальности, - рассказала Алла Дыдымова. - Чтобы люди, работая непосредственно в школах с детьми, могли знать, какие традиции присущи им на родине. У нас есть уроки толерантности, кот проходят на протяжении года, востребованные школами. Мы приходим в школы, у нас разработаны тексты, вопросы и ответы в игровой форме, проводятся эти уроки с участием представителей той или иной национальности. Дети с трудом друг друга воспринимают, когда есть этнокультурные различия. И когда ребенок, приходя в новую школу, рассказывает о себе, к нему формируется другое отношение".

"В городской программе "Толерантность", разработанной на 2011-2015 годы, основное внимание уделяется языковой адаптации мигрантов, - отметила заместитель начальника отдела правового обеспечения и общественных связей УФМС по Санкт-Петербургу и Ленинградской области Ольга Зубрилова. - В программу включены ряд мероприятий по обучению мигрантов русскому языку, как детей, так и родителей. Комитетом по внешним связям Санкт-Петербурга были закуплены специализированные методические пособия "Мы живем и работаем в России". В 2012 году в рамках программы "Толерантность" музей современного искусства "Эрарта" и ряд других музеев - Музей печати, особняк Румянцева, музей-квартира Александра Блока - запустили обучающие программы для мигрантов. Но мы сталкиваемся с ситуацией, когда мигрантов, у которых далеко не всегда 8 часовой рабочий день, сложно привлекать к посещению курсов".

Ольга Зубрилова отметила, что на базе единого центра документов летом был открыт экспериментальный класс по тестированию на знание русского языка. Такие тесты требуются только для получения гражданства РФ. "Но согласно недавно принятому федеральному закону, для получения разрешения на работу в сфере ЖКХ и торговли необходимо будет предоставить сертификат на базовое владение русским языком, - сказала Ольга Зубрилова. - Со вступлением в силу этого закона мощности экспериментального класса будут увеличены. Насколько вся Россия сможет после вступления закона в силу обеспечить возможности тестирования мигрантов - вопрос, сразу этого не произойдет".

В Международной конференции "Проблемы формирования сбалансированного билингвизма" за два дня ее работы приняли участие педагоги из 12 стран мира, в том числе из Эстонии, Финляндии, Египта и США, среди участников - 9 докторов наук, 5 профессоров, 15 кандидатов наук.

"Россия, с одной стороны, является донором, отдающим своих мигрантов в десятки стран мира, и рост числа говорящих на русском языке иностранцев осуществляется за счет русских мигрантов, - отметила Анна Голубева. - С другой стороны, Россия является одной из крупнейших стран, принимающих мигрантов. Сохранение родного языка и освоение языка государственного - цель данной конференции. В ходе конференции мы познакомились с идеальными моделями обучения мигрантов русскому языку, увидели что в некоторых шагах Россия наступает на грабли, на которые наступали наши соседи. Например, мы репродуцируем модель компактного проживания мигрантов и создаем программы изучения русского языка, которые не позволяют освоить языковую среду. И мы видим, что между толерантностью в идеале и на практике существует довольно большая дистанция".

Напомним, что проблема мигрантов для жителей Санкт-Петербурга становится все более актуальна - с одной стороны, нарастает социальное напряжение из-за большого числа правонарушений, совершаемых мигрантами, с другой стороны, система приема на работу мигрантов и оплаты этой работы не всегда прозрачна и цивилизованна.