Как и почему тексты Писаний принимают звучание, прямо обратное смыслу Экзегетика, иначе говоря, «истолкование», такой раздел богословия, в котором объясняются библейские тексты, смысл которых затемнен. Экзегетика задает контекст неясно читаемому тексту. В Евангелиях специалистов по экзегезе называют «книжниками», и книжничество в те времена, как и сейчас, было самой заметной и необходимой отраслью обслуживания нужд религии. Вернуть коряво истолкованные слова к первоначальному смыслу очень сложно, потому что толкование, задавая свой контекст, который консилиум книжников посчитал единственно верным, особенно прочно встраивается в традицию, оседает там, принимает статус закона, в этом статусе требует исполнения, почему посягать на такую «святую» интерпретацию — опасное дело, с учетом того, что «чувства верующих» всегда находятся на взводе. В Новом завете Христос, а позже апостолы, в спорах с религиозными вождями с разной степенью успешности пытаются вернуть словам Писания тот смысл, который изначально там подразумевался. Еще в Ветхом завете пророк Иеремия указывает, что «..народ Мой не знает определения Господня. Как вы говорите: „Мы мудры, и закон Господень у нас“? А вот, лживая трость книжников и его превращает в ложь» (Иер.8:7, 8). Экзегетика Христа для учителей закона была на грани богохульства. Даже порою за гранью. Книжники по словам Христа «затворяли Царство Небесное человекам» (Мтф.23: 13), они же были в числе главных провокаторов, искавших повода для Его осуждения. По словам же апостола Павла вот это религиозное книжничество не более чем «мудрость мира сего», «безумие» (1Кор. 1: 20).

Новозаветное время в этом смысле мало чего нового принесло. Христианские толкователи не увидели ничего в Евангелии помимо изменения некоторых нравственных требований, в основном, в сторону их ужесточения. И если это поначалу имело какое-то оправдание ради цели улучшения разнузданных нравов, то позже и сами эти цели изменились. Книжничество опять, «по-новому», стало обслуживать религию, запугивая людей бедами, которые их ждут в случае отступления. Отдаленность от времени написания первоисточника играет толкователям особенно на руку. Часто бывает что и делать-то ничего не надо, достаточно игнорировать связь выдернутой цитаты с контекстом, чтобы звучало хоть и бессмысленно, но зато «как надо». Особенно если приложить к этому простенький комментарий с нравоучением. Взять известный текст про соблюдение фарисейских распоряжений: «На Моисеевом седалище сели книжники и фарисеи; итак все, что они велят вам соблюдать, соблюдайте и делайте; по делам же их не поступайте, ибо они говорят, и не делают: связывают бремена тяжелые и неудобоносимые и возлагают на плечи людям, а сами не хотят и перстом двинуть их» (Мтф. 3: 2-4). Создается впечатление, что Христос «велит» слушать и исполнять фарисейские распоряжения, несмотря на их бессмысленность и неподъемность. Не абсурд ли?

Священники толкуют это в смысле «спасительности послушания». Да что там — это оправдывает совершенно любой вздор. Раз уж фарисея «велели» слушать, то что говорить о по-настоящему, в полноте благодати рукоположенных лицах. Мол, исполняйте все, зачтется на том свете. Тот свет для того и создан, чтобы продираться туда, исполняя и слушая всякие бессмысленные указания. Между тем, слова Господа выглядят логичными и непротиворечивыми, если отнестись к ним внимательно и учитывать контекст говоримого, понимать смысл. Достаточно всего лишь прочесть с подстрочника, то есть «буквально», и расставить знаки препинания: «На Моисеевом седалище сели книжники и фарисеи; итак, если скажут вам: „сделайте и соблюдайте по делами их“, — не делайте: говорят ведь и не делают». Между «делайте глупость» и «не делайте глупость», как мы понимаем не просто разница, а имеется прямо противоположный смысл. Который заключается в том, что пока не увидите, что они сами исполняют то, к чему призывают, то и вам делать этого не надо. Потому что любой фарисей прекрасно осознает, что сам ни за что не станет исполнять те распоряжения, которые с легкостью раздает, озадачивая паству. Да и не исполняет, только вид напускает. Если слышите от фарисея благочестивое распоряжение: «Надо бы вот тут оградку поставить во славу Божию», — ждите, когда он сам возьмет в руки кайло, лопату и начнет ставить. А пока не делает — считайте, что это его мечты, которые он желает осуществить за чужой счет, чужими руками, не прилагая ни малейших усилий. И славы Божией в таком человеческом распоряжении попросту нету.

Толстым слоем изощреннейшей казуистики покрыто все, к чему прикасаются профессиональные экзегеты. Никто не может тягаться с современными христианскими книжниками в способности превращать мысль в прямо противоположную. Иногда даже кажется, что это такой рефлекс, без которого они ничего уже не могут сказать. Даже в официальные документы, которые, казалось бы, неплохо раз пять проверить, прежде чем выпускать на обзор людям — и сюда как мины закладываются двусмысленности. «Памятуя о словах Спасителя, обличающего тех, кто возлагает на людей бремена тяжелые и неудобоносимые (см. Мф. 23, 4), духовникам следует осознавать, что неоправданная строгость, равно как и чрезмерное снисхождение способны воспрепятствовать соединению человека со Христом Спасителем, принести ему духовный вред», — это цитата из документа «Об участии верных в Евхаристии». Не удержались, чтобы не вставить вред от чрезмерного снисхождения, привязав их к «словам Спасителя», где про вред от снисхождения ни слова, а про лишь одни бремена со всеми проклятиями в адрес тех, кто эти бремена накладывает. И ловко так привязали, что любой, не знакомый со «словами Спасителя» и впрямь поймет, как «надо» понять.

Как представляют себе церковные вожди аудиторию, к которой они обращаются «со словом Божьим», исковерканным таким невероятным образом? Как клуб «кому за восемьдесят»? Действительно, немногие пожилые люди, особенно в провинции, по сию пору считают любой епархиальный церковный листок — Писанием, для них всё, что там написано, означает «сказано в Писании». Не лучше с остальными. Сложилась парадоксальная ситуация: человек, который приходит в Церковь, в самом лучшем случае может столкнуться с Евангелием как цельным текстом, прочесть его внимательно и последовательно, как правило, лишь на пороге сознательной церковной жизни, во время катехизации. А потом — все. Евангелие звучит регулярно по ходу годового богослужебного цикла, но там оно разорвано, дискретно, разнесено на отрывки, которые должны подтверждать «какую-то мысль». Как отмечает в интервью немецкой радиостанции Deutsche Welle настоятель храма святых Косьмы и Дамиана в Шубине протоиерей Александр Борисов, комментируя данные о посещениях храмов, важнее для христианина читать Евангелие и стараться по нему жить. «Наш современник не может называться культурным человеком, если он не читал Евангелие. Ему в значительной мере будет непонятна наша литература, сюжеты множества картин, опер и других произведений искусства», — считает Борисов. Но на практике даже вполне образованные люди Евангелие никогда не читали. «Это, на мой взгляд, просто духовная леность. Потому что прочесть четыре маленьких книжечки совсем не трудно», — убежден священник. Но если читать Евангелие нужно для того, чтобы быть «культурным человеком», то зачем тогда обязательно участвовать в церковной жизни? Видимо, оно, Евангелие, все-таки для чего-то другого. Но тогда его нужно осознавать во всей полноте и контексте, а не просто в виде набора цитат, которое зачитывается в ряду прочих богослужебных текстов.